The Brotherhood — Dark Stalkers songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dark Stalkers" van The Brotherhood.
Songteksten
Don’t look to the light, stay away from the light
Don’t look to the light, stay away from the light
Don’t look to the light, stay away from the light
Away from the light, away from the light!
Don’t look to the light, stay away from the light
Don’t look to the light, stay away!
Welcome to your funeral!
Taken by the preacher of the pyramidic numeral
From the dungeon, trust me sooner or
Later, I will shake ya, call me Mr. Earthquaker
Break the ground, going down for the birth of the awaker
Lion of the East on the streets electrified
Be afraid, very afraid, fuck it, you’ll be petrified
From the anti-matter shatter like dreams squawk and scatter
Living in the dark, the heart beat, the teeth chatter
Frozen in the mist, delinquent derelicts
It’s the place, it’s the bits where the square peg fits
It’s, the last refuge den of the damned
The deep hideaway of the original earth clans
So, don’t look to the light
Stay away from the light
The light is the lie that hides from the night
The night is the dark that will make your head sweat
So, Mr Spyce, tell 'em, how dark does it get?
Darker than Jehoshaphat, between the folds of
With the racks, we be tearing you to tats
Darker than the orifice with the spider’s kiss
It’s our wish, deep, dark in the abyss
Don’t look to the light, stay away from the light
Don’t look to the light, stay away from the light
Don’t look to the light, stay away from the light
Away from the light, away from the light!
Br-Br-Brimstone and ash, in the dark we be sneaky
Inside the recess of our minds we be creepy
Don’t want no pop just to draw 'nuff attention
Me and the boys lived through more than was meant to
It’s essential, that’s why we act dark, rap dark
The dark is the last resting place of the Ark
The Ark holds the mysteries of mind and the heart
The heart pumps the blood that’s the sum of our parts
Life starts when you dwell near to your death
If there’s nowhere to run, it’s the only place left
Except the light, but don’t be going there
You’ll be burnt by the heat, and blinded by the glare
Don’t look to the light, stay away from the light
Don’t look to the light, stay away from the light
Don’t look to the light, stay away from the light
Away from the light, away from the light!
We’ll be stalking, squawking in your ears with the ruckus
Foaming at the mouth, some cuckoo, sick, mother fuckers
more plays than the bard
Junkyard, I’ve got an ace up my sleeve
To all you heretics, boy, it’s time to make ya bleed
Like DeNiro, got the cape of fear
See it there? Run, yeah, run, hide
The ways of my mind got ya clart open wide
What’s that light?!
What’s that light? Smash that bulb, that’s flashing
All it’s attracting is insect scratching
Attaching, fucking blood sucking with the
Like the horns of Jericho, I’mma bring down the walls and all
The devil’s horses and devil’s men
We’ll never put the light back together, again
You search for the light through the window in the morning
But it’s nothing but another fucking dark day dawning
Don’t look to the light
Just another dark day dawning
Don’t look to the light
Just another dark day dawning
Don’t look to the light
Just another dark day dawning
Don’t look to the light
Just another dark day dawning
Don’t look to the light
Just another dark day dawning
Don’t look to the light
Just another dark day dawning
Don’t look to the light
Songtekstvertaling
Kijk niet naar het licht, blijf weg van het licht
Kijk niet naar het licht, blijf weg van het licht
Kijk niet naar het licht, blijf weg van het licht
Weg van het licht, weg van het licht!
Kijk niet naar het licht, blijf weg van het licht
Kijk niet naar het licht, blijf weg!
Welkom op je begrafenis.
Genomen door de prediker van het piramidegetal
Uit de kerker, geloof me vroeg of laat
Later schud ik je af, noem me maar Mr. Aardbevingsmaker.
Breek de grond, ga naar beneden voor de geboorte van de awaker
Lion of the East on the streets electrified
Wees bang, heel bang, fuck it, je zult doodsbang zijn.
Van de antimaterie verbrijzeld als dromen krijsen en verspreiden
Leven in het donker, hartkloppingen, gebit
Bevroren in de mist, delinquent derelicts
Het is de plek, het zijn de stukjes waar de vierkante peg past
Het is het laatste toevluchtsoord van de verdoemden.
De diepe schuilplaats van de oorspronkelijke aarde clans
Dus, kijk niet naar het licht
Blijf weg van het licht.
Het licht is de leugen die zich verbergt voor de nacht
The night is the dark that will make your head sweat
Dus, Mr Spyce, vertel ze, hoe donker wordt het?
Donkerder dan Josafat, tussen de plooien van
Met de rekken, scheuren we je aan tats.
Donkerder dan de opening met de kus van de spin
Het is onze wens, diep, donker in de afgrond
Kijk niet naar het licht, blijf weg van het licht
Kijk niet naar het licht, blijf weg van het licht
Kijk niet naar het licht, blijf weg van het licht
Weg van het licht, weg van het licht!
Br-Br-Brimstone en ash, in het donker zijn we stiekem
In de pauze van onze gedachten zijn we griezelig.
Ik wil geen pop om de aandacht te trekken.
Ik en de jongens hebben meer meegemaakt dan bedoeld was.
Het is essentieel, daarom doen we donker, rap donker
Het duister is de laatste rustplaats van de Ark
De Ark bevat de mysteries van de geest en het hart.
Het hart pompt het bloed dat is de som van onze delen
Het leven begint als je in de buurt van je dood woont.
Als je nergens heen kunt, is het de enige plek die over is.
Behalve het licht, maar ga daar niet heen.
Je wordt verbrand door de hitte en verblind door de schittering.
Kijk niet naar het licht, blijf weg van het licht
Kijk niet naar het licht, blijf weg van het licht
Kijk niet naar het licht, blijf weg van het licht
Weg van het licht, weg van het licht!
We zullen stalken, krijsen in je oren met de herrie.
Schuim op de mond, een of andere koekoek, zieke klootzakken.
meer toneel dan de bard
Autokerkhof, ik heb een aas achter de hand.
Voor alle ketters, jongen, het is tijd om je te laten bloeden.
Net als DeNiro, kreeg de cape of fear
Zie je het daar? Rennen, Ja, rennen, verstoppen
De wegen van mijn geest hebben je wijd open gekregen
Wat is dat Voor Licht?!
Wat is dat Voor Licht? Sla die lamp kapot, die knippert.
Het trekt alleen insecten aan.
Vastmaken, bloed zuigen met de
Net als de hoorns van Jericho, haal ik de muren naar beneden en zo.
De paarden van de duivel en de mannen van de duivel
We zullen het licht nooit meer in elkaar zetten.
Je zoekt naar het licht door het raam in de ochtend
Maar het is gewoon weer een donkere dag.
Kijk niet naar het licht.
Gewoon weer een donkere dag die aanbreekt.
Kijk niet naar het licht.
Gewoon weer een donkere dag die aanbreekt.
Kijk niet naar het licht.
Gewoon weer een donkere dag die aanbreekt.
Kijk niet naar het licht.
Gewoon weer een donkere dag die aanbreekt.
Kijk niet naar het licht.
Gewoon weer een donkere dag die aanbreekt.
Kijk niet naar het licht.
Gewoon weer een donkere dag die aanbreekt.
Kijk niet naar het licht.