The Boomtown Rats — When The Night Comes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "When The Night Comes" van The Boomtown Rats.

Songteksten

The offices are emptying their pale-faced wards into the street,
Flickering their strip-light eyes, shivering they readjust their lives
From the air-conditioned heat.
The humdrum and mundane
Is nearly driving them insane.
But you get hooked so quick to anything
Even your chains,
You’re crouching in your corner 'til they open up your cage.
And when the night comes
It’ll help you disappear
And when the night comes
Forget about the day that brought you here.
Frankie takes the train and makes it home in time to catch the evening news,
Opening a can of beans he learns the world has turned without much help from
him.
Hey Frank, why not get drunk tonight?
Hey Frank, I think it’ll be alright,
You’ll be too far gone to notice when the neighbors start complaining,
But they’re used to it by now, every day’s the same.
And when the night comes,
He might get on the phone,
She’s a stuck-up bitch,
But she lives on her own,
And he heard her talking dirty to the girls the other day,
And she knew that he had heard her and she looked «as if to say»
And then later up in marketing while going through the files,
She bent a little too far down, then turned around and smiled.
He got her number,
He got the phone,
He dialed the number,
He heard the tone.
He said «Tonight's the night that I’ve been waiting for,
Oh I know you’ve seen me worship you from afar,
And I might tell you that I love you and I will but just for
Tonight, one night, alright tonight.»
In his three piece cunning camouflage nobody
can guess what Frankie’s thinking,
Last night she said «I don’t know if I’m drowning
Maybey it’s because I’m sinking.»
He said «It'll be okay
I’ll get outta here one day»
And she said «Frankie, you’re no different from any of the rest,
They’ve nailed you to that table and chained you to your desk.»
But when the night comes…

Songtekstvertaling

De kantoren legen hun bleke wijken de straat op.,
Ze flikkeren met hun striplichte ogen, ze rillen, ze passen hun leven aan.
Van de warmte met airconditioning.
Het humdrum en alledaags
Ze worden er bijna gek van.
Maar je raakt zo snel verslaafd aan alles.
Zelfs je kettingen.,
Je kruipt in je hoek tot ze je kooi openen.
En als de nacht komt
Het zal je helpen verdwijnen.
En als de nacht komt
Vergeet de dag dat je hier kwam.
Frankie neemt de trein en komt op tijd thuis om het avondnieuws te halen.,
Het openen van een blik bonen leert hij dat de wereld veranderd is zonder veel hulp van
hij.
Hey Frank, waarom niet dronken worden vanavond?
Frank, Ik denk dat het wel goed komt.,
Je zult te ver weg zijn om het op te merken als de buren beginnen te klagen.,
Maar ze zijn er nu aan gewend, elke dag is hetzelfde.
En als de nacht komt,
Misschien belt hij wel.,
Ze is een verwaande trut.,
Maar ze woont alleen.,
En hij hoorde haar laatst vies praten tegen de meisjes.,
En ze wist dat hij haar had gehoord en ze zag eruit alsof ze moest zeggen»
En dan later in marketing terwijl je door de bestanden gaat,
Ze boog een beetje te ver naar beneden, draaide zich om en glimlachte.
Hij heeft haar nummer.,
Hij heeft de telefoon.,
Hij belde het nummer.,
Hij hoorde de toon.
Hij zei: "vanavond is de avond waarop ik heb gewacht,
Ik weet dat je me van ver hebt zien aanbidden.,
En ik zou je kunnen vertellen dat ik van je hou en dat zal ik doen, maar alleen voor
Vanavond, op een avond, oké vanavond.»
In zijn driedelige camouflage niemand
ik kan raden wat Frankie denkt.,
Gisteravond zei ze: "ik weet niet of ik verdrink
Misschien omdat ik zink.»
Hij zei: "het komt wel goed.
Op een dag kom ik hier weg.»
En ze zei: "Frankie, je bent niet anders dan de rest.,
Ze hebben je aan die tafel vastgespijkerd en aan je bureau geketend.»
Maar als de nacht komt…