The Black Dahlia Murder — Nocturnal songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nocturnal" van The Black Dahlia Murder.
Songteksten
Between the lies our dead language tongues
before the dawns our hearts they shall hunt
the smell of blood excites the nostrils
at first cut the sanguinary worship of red
spraying punctures a sight so divine
clutching her carcass face frozen in time
a distorted dialect for the draining of veins
to the flooding of bed sheets with sick crimson rain
a warped diction of scriputres befouled
traditions steeped within disgraces reviled
father unholy one to your night realm we bow
nocturnal majesty sworn to black we’ll always be damnation’s diction a deadly disclosure
our poisons in their goblets drip
how perfectly hideous so eloquently scribed
each scripture so skillfully sick
parchments scabbed over with plasmatic prose
prophesize permanent night
the words of sheer blackness paint ebony my soul
and bestow me with infernal might
a warped diction of scriptures befouled
traditions steeped within disgraces reviled
father unholy one to your night realm we bow
nocturnal majesty sworn to black we’ll always be hatred and persistence destined to see
a complete eclipse of that hated sphere the sun
by the light unspoken
this language of brutality
enraptured I have become unholy
nights arms welcome me
Songtekstvertaling
Tussen de leugens van onze dode taal tongen
voor de dageraad zullen ze jagen.
de geur van bloed windt de neusgaten op.
in eerste instantie snijden de bloeddorstige aanbidding van rood
het sproeien doorboort een goddelijk gezicht.
haar karkas bevroren in de tijd
een vervormd dialect voor de afvoer van aderen
op de overstroming van beddenlakens met een zieke crimson regen
een verdraaide uitspraak van scriputres bezoedeld
tradities doordrenkt met schandelijke verachtingen
vader onheilige een voor uw nacht rijk buigen we voor
nachtelijke Majesteit gezworen tot Zwart we zullen altijd verdoemenis ' s uitspraak een dodelijke onthulling
onze gifstoffen in hun bekers druppelen.
hoe afschuwelijk, zo welbespraakt geschreven.
elk boek is zo vakkundig ziek.
parchments met een plasmavolume
prophesize permanente nacht
de woorden van pure duisternis schilderen ebbenhout mijn ziel
en geef mij helse kracht
een verdraaide uitspraak van de geschriften bevuild
tradities doordrenkt met schandelijke verachtingen
vader onheilige een voor uw nacht rijk buigen we voor
nachtelijke Majesteit gezworen tot Zwart we zullen altijd haat en volharding zijn bestemd om te zien
een complete verduistering van die gehate bol de zon
bij het duidelijke licht.
deze taal van brutaliteit
verrukt ben ik onheilig geworden.
nights arms heet me welkom