The Beautiful South — Space songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Space" van The Beautiful South.
Songteksten
If there’s space out there enough for the moon
Surely your little heart can make some room
If there’s room in the hemisphere for so many stars
There’s surely a satellite we can name ours
They’re building brand new centres, brand new bars
Shoving lonely people into boots of cars
If you want to share the failure or you want to share the flop
We’ll both go in the boot right off the top
And if there’s ever time in life for genuine mistake
Surely then you got the means to make it And if you’d like one final slip before you get it right
This moon’s asleep, you got the means to wake it So left alone we’re just simple bricks
No more than the stone that the child kicks
But as soon as we’re together we are wall
And the stone the child kicks is bouncing ball
They’re building brand new motorways, brand new roads
But when travelling on your own that road is closed
I’ll be your co-driver and together we’ll be tank
And watch as «no through road"sign slowly sank
And they’re building brand new hospitals
Building brand new wards
Insure your heart with everything you can afford
No need going private
I will save my bed for you
As I quietly wait my turn in public queue
Songtekstvertaling
Als er genoeg ruimte is voor de maan
Je hartje kan toch wel wat ruimte maken?
Als er ruimte is op het halfrond voor zoveel sterren
Er is zeker een satelliet die we de Onze kunnen noemen.
Ze bouwen gloednieuwe centra, gloednieuwe bars.
Eenzame mensen in laarzen van auto ' s duwen
Als je de mislukking wilt delen of de flop wilt delen
We gaan allebei in de kofferbak.
En als er ooit tijd is in het leven voor echte fouten
Dan heb je de middelen om het te maken en als je een laatste slip wilt voordat je het goed doet
Deze maan slaapt, jij hebt de middelen om hem wakker te maken dus met rust gelaten zijn we gewoon stenen
Niet meer dan de steen die het kind schopt
Maar zodra we samen zijn zijn we wall
En de steen die het kind schopt is stuiterende bal
Ze bouwen gloednieuwe autowegen, gloednieuwe wegen
Maar als je alleen reist, is die weg afgesloten.
Ik zal je Co-chauffeur zijn en samen zullen we tank zijn.
En kijk hoe het bord"no through road" langzaam zonk
En ze bouwen gloednieuwe ziekenhuizen.
Splinternieuwe afdelingen bouwen
Verzeker je hart met alles wat je je kunt veroorloven
Je hoeft niet privé te gaan.
Ik bewaar mijn bed voor je.
Terwijl ik rustig wacht mijn beurt in de publieke wachtrij