The Barden Bellas — Pool Mashup: Just The Way You Are/Just A Dream songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pool Mashup: Just The Way You Are/Just A Dream" van The Barden Bellas.

Songteksten

Do do do do do
Do do do do do
Do do do do do
Do do do do do
Oh, her eyes, her eyes
Make the stars look like they’re not shinin'
Her hair, her hair falls perfectly without her tryin'
She’s so beautiful, and I tell her everyday
(Uh, uh, I was thinkin' bout her, thinkin' bout me, thinkin' bout us,
who we gon' be)
I know, I know when I compliment her, she won’t believe me
(Opened my eyes, and it was only just a dream)
It’s so, it’s so sad to think that she can’t see what I see
But every time she asks me, «Do I look okay?» You know I’ll say…
(It was only just a dream)
When I see your face
(So I traveled back down that road, will she come back? No one knows)
There’s not a thing that I would change
(I realized it was only just a dream)
'Cause you’re amazing, just the way you are
(It was only just a dream)
When I see your face
(So I traveled back down that road, will she come back? No one knows)
There’s not a thing that I would change
(I realized it was only just a dream)
'Cause you’re amazing, just the way you are
(It was only just a dream)
When I see your face
Face

Songtekstvertaling

Do do do do do
Do do do do do
Do do do do do
Do do do do do
Oh, haar ogen, haar ogen
Laat de sterren eruit zien alsof ze niet schijnen.
Haar haar, haar haar valt perfect zonder dat ze het probeert.
Ze is zo mooi, en ik vertel het haar elke dag
Ik dacht aan haar, aan mij, aan ons.,
wie we zullen zijn)
Als ik haar complimenteer, gelooft ze me niet.
(Opende mijn ogen, en het was slechts een droom)
Het is zo triest om te denken dat ze niet kan zien wat ik zie.
Maar elke keer als ze me vraagt, " zie ik er goed uit?"Je weet dat Ik zal zeggen…
Het was maar een droom.)
Als ik je gezicht zie
(Dus ik reisde terug langs die weg, zal ze terugkomen? Niemand weet het.)
Er is niets dat ik zou veranderen.
(Ik realiseerde me dat het slechts een droom was)
Want je bent geweldig, zoals je bent.
Het was maar een droom.)
Als ik je gezicht zie
(Dus ik reisde terug langs die weg, zal ze terugkomen? Niemand weet het.)
Er is niets dat ik zou veranderen.
(Ik realiseerde me dat het slechts een droom was)
Want je bent geweldig, zoals je bent.
Het was maar een droom.)
Als ik je gezicht zie
Gezicht