The Avett Brothers — Pretty Girl From Matthews songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pretty Girl From Matthews" van The Avett Brothers.

Songteksten

Hold on a minute it ain’t time to leave
Tell me how you’re feeling one more time
Four long years and I just can’t believe
That I’m still yours and you’re still mine
While I was gone, yes, I fell in love
Asked around and heard that you did too
Two drunken years and push came to shove
I met love, love left me blue
You’re rising like a sun
That pulled the curtain on the night
Coming through the window
To brighten up my life
And I’m all right, yeah, I think I’m fine
My savior lives in telephones
And I just dream of you and step outside
Dial up and hope that you’re home
You’re rising like a sun
That waits up all night
Coming through the window
To brighten up my life
Hold on a minute, yeah, I do love you
Sometimes I guess that ain’t enough
When you come round you put me through
And I thank you, oh, so much
Another year, maybe, three or four
Maybe five or six or even more
You’ll find another man to take my place
And I’ll see you on the good Lord’s shores
You’re rising like a sun
That pulled the curtain on the night
Coming through the window
To brighten up my life

Songtekstvertaling

Wacht even. het is geen tijd om te vertrekken.
Vertel me nog eens hoe je je voelt.
Vier lange jaren en ik kan het gewoon niet geloven
Dat ik nog steeds van jou ben en jij nog steeds van mij.
Toen ik weg was, werd ik verliefd.
Ik heb rondgevraagd en gehoord dat jij dat ook deed.
Twee dronken jaren en puntje bij paaltje kwam
Ik ontmoette liefde, liefde liet me blauw
Je komt op als een zon
Dat trok het gordijn op de nacht
Ik kom door het raam.
Om mijn leven op te fleuren
En ik ben in orde, Ja, ik denk dat ik in orde ben.
Mijn redder leeft in telefoons.
En ik droom van je en ga naar buiten.
Bel op en hoop dat je thuis bent.
Je komt op als een zon
Die de hele nacht opblijft
Ik kom door het raam.
Om mijn leven op te fleuren
Wacht even, Ja, Ik hou echt van je.
Soms denk ik dat dat niet genoeg is.
Als je langskomt, verbind je me door.
En ik dank je, oh, zo veel
Nog een jaar, misschien, drie of vier.
Misschien vijf of zes of zelfs meer.
Je vindt wel een andere man om mijn plaats in te nemen.
En ik zie je op de oevers van de goede Heer
Je komt op als een zon
Dat trok het gordijn op de nacht
Ik kom door het raam.
Om mijn leven op te fleuren