The Avett Brothers — Pretty Girl from Cedar Lane songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pretty Girl from Cedar Lane" van The Avett Brothers.

Songteksten

I had a moment, when I thought I might be wrong
But Ashley how could it be
I waited on the rooftop, all night long
But you weren’t coming for me And now I’m sitting here like a mixed up little kid
You said you wanted me but you never did
There was a moment when I thought our love was strong
But now that moment is gone
I could stand right underneath the window of your room
Throwing rocks I’ve done it before
And I would love to find a reason to dazzle you with lies
But I don’t have the energy no more
And you never promise anything you didn’t give
I assumed that you’d say yes but you never did
There was a moment my love for you was strong
But now that moment is gone
Now that moment is gone
I saw you behind the camera
Whispering to your friends and watching me I fell in love with you there
Which proves the fool that I can often be I had a moment when I thought I might be right
But Ashley how could it be
I drank your share bourbon thinking you might come around
There ain’t no one on the rooftop but me And now I’m sitting here like a mixed up little kid
You said you wanted me but you never did
There was a moment my love for you was strong
But Ashley that moment is gone
Ashley that moment is gone
Now that moment is gone

Songtekstvertaling

Ik had een moment, toen ik dacht dat ik het mis had.
Maar Ashley Hoe kan dat?
Ik heb de hele nacht op het dak gewacht.
Maar je kwam niet voor mij En nu zit ik hier als een verward kind.
Je zei dat je me wilde, maar dat heb je nooit gedaan.
Er was een moment dat ik dacht dat onze liefde sterk was.
Maar nu is dat moment voorbij.
Ik zou onder het raam van je kamer kunnen staan.
Stenen gooien heb ik eerder gedaan.
En ik zou graag een reden vinden om je te verblinden met leugens.
Maar ik heb de energie niet meer.
En je belooft nooit iets wat je niet hebt gegeven.
Ik dacht dat je ja zou zeggen, maar dat heb je nooit gedaan.
Er was een moment mijn liefde voor jou was sterk
Maar nu is dat moment voorbij.
Nu is dat moment voorbij.
Ik zag je achter de camera.
Fluisterend tegen je vrienden en kijkend naar mij werd ik verliefd op je daar
Wat bewijst dat de dwaas die ik vaak kan zijn Ik had een moment dat ik dacht dat ik gelijk had
Maar Ashley Hoe kan dat?
Ik dronk je deel bourbon, denkend dat je langs zou komen.
Er is niemand op het dak behalve ik En nu zit ik hier als een verward kind.
Je zei dat je me wilde, maar dat heb je nooit gedaan.
Er was een moment mijn liefde voor jou was sterk
Maar Ashley dat moment is weg
Ashley, dat moment is voorbij.
Nu is dat moment voorbij.