The Ark — Singing 'Bout The City songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Singing 'Bout The City" van The Ark.

Songteksten

I was born and raised with the cross in my face
And a mind that was set for pity
Not fully grown I was left all alone
That’s the time I set my eyes on the city, yeah
Where no cold wind sweep at a willow’s weep
And no singing in the treetops puts a child to sleep
Where the ghosts and creeps, sad eyed roam the streets
And the best minds turning tricks for that sad and angry fix
But now I’m through, I’m through
I’m through, I’m through, I’m through
Singing 'bout the city
(Singing 'bout the city, singing 'bout the city)
I was all knocked down as I came to town
I was smug as a bug and pretty
I was led to believe that a little less self-esteem
Was required to survive in the city, yeah
In the high-end streets where the faces meet
Who are daring for a sharing on the toilet seats
But I’ve had my fill of cheap boudoir thrills
Hallelujah, I am coming, bring the fattened calf and sing
Now I’m through, I’m through
I’m through, I’m through, I’m through
Singing 'bout the city
(Singing 'bout the city, singing 'bout the city)
In the summertime in the dry hot town
Sun is high and ambition is low
When the sewers seethe there’s no air to breathe
And when no place feels like home
In the summertime in the countryside
Where the birches and long grass grow
And the small birds sing and the church-bell ring
And the gentle warm winds blow
I guess, I really should have known
There’s only one place left to go This time I’m really coming, coming home
I’m gonna spread my wings, gonna leave everything
Far behind that’s unsound and shitty
I’m free at last, it’s all in the past
Fooling 'round like a clown in the city, yeah
Where no pine and spruce lend a home to the moose
And no brown bears sleep and no rabbits snooze
In the open wild you get warm and mild
Turning playboys to the plough boys that they are inside
Where the green crops grow and the rivers flow
Where lakes glitter, small birds twitter
Oh, I sure could think of worse
It’s the Springsteen curse but this time it’s in reverse
Life’s a pity in the city hell
What does Bruce know about spruce?
Oh, I’m through, I’m through
I’m through, I’m through, I’m through
I’m through, I’m through, I’m through
Singing 'bout the city, yeah

Songtekstvertaling

Ik ben geboren en getogen met het kruis in mijn gezicht.
En een geest die was ingesteld op medelijden
Niet volgroeid. ik werd helemaal alleen gelaten.
Dat is de tijd dat ik mijn ogen op de stad richt, Ja
Waar geen koude wind op een wilg huilt
En geen gezang in de boomtoppen brengt een kind in slaap
Waar de geesten en griezels, droevige ogen door de straten zwerven
En de beste geesten die trucjes doen voor die trieste en boze fix
Maar nu ben ik er klaar mee.
Ik ben er klaar mee.
Zingen over de stad
(Singing 'bout the city, Singin' bout the city)
Ik werd neergeslagen toen ik naar de stad kwam.
Ik was zo zelfvoldaan als een insect en mooi
Ik moest geloven dat een beetje minder zelfrespect
Was vereist om te overleven in de stad, Ja
In de high-end straten waar de gezichten elkaar ontmoeten
Die durven te delen op de toiletbrillen
Maar ik heb genoeg van goedkope boudoir sensaties.
Halleluja, ik kom, breng het gemeste kalf en zing
Nu ben ik er klaar mee.
Ik ben er klaar mee.
Zingen over de stad
(Singing 'bout the city, Singin' bout the city)
In de zomer in de droge warme stad
De zon is hoog en de ambitie is laag
Als de riolen zien dat er geen lucht is om in te ademen
En wanneer geen plaats voelt als thuis
In de zomer op het platteland
Waar de berken en lang gras groeien
En de kleine vogels zingen en de kerkklok rinkelt
En de zachte warme wind waait
Ik had het kunnen weten.
Er is nog maar één plek te gaan deze keer kom ik echt naar huis
Ik spreid mijn vleugels, laat alles achter
Ver achter dat is ongezond en klote
Ik ben eindelijk vrij, het is allemaal in het verleden
Dollen als een clown in de stad, Ja
Waar geen dennenhout en sparren een thuis geven aan de eland
En geen bruine beren slapen en geen konijnen slapen
In het open wild word je warm en mild
Playboys veranderen in de ploeg jongens die ze binnen hebben.
Waar de groene gewassen groeien en de rivieren stromen
Waar meren glitter, kleine vogels twitter
Oh, ik kan wel erger bedenken
Het is de Springsteen vloek, maar deze keer is het omgekeerd.
Het leven is jammer in de stad hel
Wat Weet Bruce van spruce?
Ik ben er klaar mee.
Ik ben er klaar mee.
Ik ben er klaar mee.
Zingen over de stad, Ja