The Aluminum Group — Kid songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kid" van The Aluminum Group.

Songteksten

Hello you crazy messed-up kid
I know you’ve been bounced around
Too long in the ring
You talk about a low blow
I guess all’s fair in love and war
And there’s people on the sidelines, Junior
Who been keeping score
And word is that you got
Just what a knucklehead deserves
But you don’t have to hear the sound of the bell
In your ear to know you’re down
You can tell it’s over now
From the maddening crowd
Wake up you sleepy little thing
I know you’re in there somewhere, hibernating
No use pretending, that’s such a sad state of affairs
And you know that you’re long overdue
So get up and clear the air
And wake up because it’s springtime in Jellystone Park
You should be casting your fishing pole
Just as far as a metaphor will go
You’ll be tugging on somebody’s heart strings before you know…
You should be casting your fishing pole…

Songtekstvertaling

Hallo, gestoord kind.
Ik weet dat je rondgestuipt bent.
Te lang in de ring
Je hebt het over een lage klap.
Ik denk dat alles eerlijk is in liefde en oorlog.
En er staan mensen aan de zijlijn, Junior.
Wie houdt de score bij?
En er wordt gezegd dat je
Precies wat een domkop verdient.
Maar je hoeft het geluid van de bel niet te horen.
In je oor om te weten dat je down bent
Je kunt zien dat het voorbij is.
Uit de woedende menigte
Wakker worden, slaapkop.
Ik weet dat je daar ergens bent, in winterslaap.
Het heeft geen zin om te doen alsof, dat is zo ' n trieste situatie.
En je weet dat je veel te laat bent.
Dus sta op en maak de lucht helder.
En wakker worden want het is lente in Jellystone Park
Je zou je hengel moeten gieten.
Net zo ver als een metafoor zal gaan
Je zal aan iemands hart trekken voordat je het Weet.…
Je zou je hengel moeten gieten.…