The Aluminum Group — If You've Got A Lover, You've Got A Life songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If You've Got A Lover, You've Got A Life" van The Aluminum Group.
Songteksten
You saddle up, to settle down
Chase that mischief all over town
Bring ‘em on back
To the back of your house
Where you saddle ‘em up
And you settle down
Somewhere somebody is right;
But it isn’t here and it’s not tonight
(They say) Keep trying with all of your might
€˜Cause if you’ve got a lover you’ve got a life
You took the babies out with candlelight
With four-star dinners that advertise
Bring ‘em on back
To the back of your house
Where you saddle ‘em up
And you settle down
(But it isn’t here…)
Somewhere somebody is right
But it isn’t here and it’s not tonight
Keep trying with all of your might
€˜Cause if you’ve got a lover you’ve got a life
Somewhere somebody is right (Somewhere somebody is right)
But it isn’t here and it’s not tonight
Keep trying with all of your might (Keep trying with all of your might)
€˜Cause if you’ve got a lover you’ve got a life
(Bring ‘em on back)
Somewhere somebody is right (Somewhere somebody is right)
But it isn’t here and it’s not tonight
Keep trying with all of your might (Keep trying with all of your might)
€˜Cause if you’ve got a lover you’ve got a life
Somewhere somebody is right (Somewhere somebody is right)
But it isn’t here and it’s not tonight
(They say) Keep trying with all of your might (Keep trying with all of your
might)
€˜Cause if you’ve got a lover you’ve got a life
(They say, they say, they say, they say, they say…)
Keep trying with all of your might, (They say, they say…)
€˜Cause if you’ve got a lover you’ve got a life
Somewhere somebody is right (Somewhere somebody is right)
But it isn’t here and it’s not tonight
Keep trying with all of your might
€˜Cause if you’ve got a lover you’ve got a life
(A life… A life…)
Songtekstvertaling
Je zadelt je op, om je te settelen.
Jaag die kattenkwaad door de hele stad.
Breng ze terug.
Naar de achterkant van je huis
Waar je ze opzadelt
En je settelt je
Iemand heeft gelijk.;
Maar het is niet hier en het is niet vanavond.
Blijf proberen met al je kracht.
Want als je een minnaar hebt, heb je een leven.
Je nam de baby ' s mee uit met kaarslicht.
Met vier sterren diners die adverteren
Breng ze terug.
Naar de achterkant van je huis
Waar je ze opzadelt
En je settelt je
(Maar het is niet hier…)
Iemand heeft gelijk.
Maar het is niet hier en het is niet vanavond.
Blijf het proberen met al je kracht.
Want als je een minnaar hebt, heb je een leven.
Ergens heeft iemand gelijk (ergens heeft iemand gelijk)
Maar het is niet hier en het is niet vanavond.
Blijf proberen met al je macht (blijf proberen met al je macht)
Want als je een minnaar hebt, heb je een leven.
(Breng ze terug)
Ergens heeft iemand gelijk (ergens heeft iemand gelijk)
Maar het is niet hier en het is niet vanavond.
Blijf proberen met al je macht (blijf proberen met al je macht)
Want als je een minnaar hebt, heb je een leven.
Ergens heeft iemand gelijk (ergens heeft iemand gelijk)
Maar het is niet hier en het is niet vanavond.
Probeer het met al je kracht.
kan)
Want als je een minnaar hebt, heb je een leven.
Zij zeggen:…)
Blijf proberen met al je kracht, (ze zeggen, ze zeggen…)
Want als je een minnaar hebt, heb je een leven.
Ergens heeft iemand gelijk (ergens heeft iemand gelijk)
Maar het is niet hier en het is niet vanavond.
Blijf het proberen met al je kracht.
Want als je een minnaar hebt, heb je een leven.
(Een leven ... een leven…)