The Agonist — Revenge of the Dadaists songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Revenge of the Dadaists" van The Agonist.

Songteksten

Sont-ils prisonniers?
Devrais-je les libérer?
This seclusion frightens me What happened to youthful armies,
Manicured gardens,
Proud role models?
Now I sit
Dependent zombie
Longing for the physical
One can’t destroy energy
One can only transfer it What if I never acknowledged reality
Could I avoid it?
Broken tree roots curling up as if to grow towards the sky
Inverting gravity and plummeting angels to hell
Grabbing air pockets to free yourself
You trip on extra limbs
And crumble in The dirt feels cold and soft
Seems so foreign yet so welcoming
You hear the Earth breathe and for a moment, laying there
Get an internal perspective
Molecule mix and flesh confuses with elements
You aren’t sure about getting up Perhaps the trees were right and merging with the Earth is The way to live for centuries
Coffins float upside down like cumulus
Knock and see who’s inside!
You wonder how the doors don’t swing open
Are they locked in?
Should i release them?
You leave footsteps of fire
So no one can follow your tracks
I should be trudging ahead but I just keep looking back
You never told me that I would get so badly burnt
I always freeze upon contact now
So the flames don’t hurt
Does controlling pain make it void
If energy is transferred, not destroyed?
I invite them to all join
Forcing confusion through ballpoint
Did you forget the intentional dreaming and patriotic cut-outs?
I still feel the strangulation throttling me out
This is still not the way you want to end
The leaves swing down to tuck you in This is where you won’t wake up again
I hope you will — I’m just not convinced
You feel the mantle pulse
The fissures throb
The nucleus bellows
You see those around you
Who felt it all along
Black eyes and superior senses
Curious noses seem
They seem apathetic
Should they really care?
They know they knew what we refuse to understand
Prevention only goes so far
Make way for the newborn
There’s only so much carbon in the work
Take a number
You’ve had your time
Get in line
You must be this good to ride
You leave footsteps of fire
So no one can follow your tracks
I should be trudging ahead but I just keep looking back
You never warned me that I would get so badly burnt
I always freeze upon contact now
So the flames don’t hurt
You must be this good to die

Songtekstvertaling

Sont-ils prisonniers?
Devrais-je les libérer?
Deze afzondering beangstigt me wat er met jeugdige legers is gebeurd.,
Manicured gardens,
Trotse rolmodellen?
Nu zit ik
Afhankelijke zombie
Verlangen naar de fysieke
Men kan energie niet vernietigen.
Wat als ik de realiteit nooit heb erkend?
Kan ik het vermijden?
Gebroken boomwortels die oprollen alsof ze naar de hemel groeien
Zwaartekracht omkeren en engelen naar de hel laten vallen.
Luchtzakken pakken om jezelf te bevrijden.
Je struikelt over extra ledematen.
En kruimelen in de aarde voelt koud en zacht
Het lijkt zo vreemd, maar toch zo gastvrij.
Je hoort de aarde ademen en voor een moment, liggend daar
Een intern perspectief krijgen
Molecuulmix en vlees verwarren met elementen
Je bent niet zeker over opstaan misschien hadden de bomen gelijk en samensmelten met de aarde is de manier om eeuwenlang te leven
Kisten drijven ondersteboven als cumulus
Klop en kijk wie er binnen is!
Je vraagt je af hoe de deuren niet open gaan.
Zitten ze opgesloten?
Moet ik ze vrijlaten?
Je laat voetstappen van vuur achter.
Zodat niemand je sporen kan volgen.
Ik zou vooruit moeten lopen, maar ik blijf achterom kijken.
Je hebt me nooit verteld dat ik zo verbrand zou worden.
Ik bevries altijd bij contact.
Zodat de vlammen geen pijn doen
Maakt controle pijn het leeg
Als energie wordt overgedragen, niet vernietigd?
Ik nodig ze allemaal uit om mee te doen.
Verwarring door ballpoint forceren
Ben je de opzettelijke dromen en patriottische cut-outs vergeten?
Ik voel nog steeds de wurging die me eruit gooit.
Dit is nog steeds niet de manier waarop je wilt eindigen
De bladeren slingeren naar beneden om je in te stoppen Dit is waar je niet meer wakker wordt
Ik ben niet overtuigd —
Je voelt de mantelpuls.
De kloven kloppen
De kern balgen
Zie je die om je heen
Wie voelde het al die tijd
Zwarte ogen en superieure zintuigen
Nieuwsgierige neuzen lijken
Ze lijken apathisch.
Moeten ze er echt om geven?
Ze weten dat ze wisten wat we weigeren te begrijpen.
Preventie gaat maar zo ver.
Maak plaats voor de pasgeborene.
Er zit maar zoveel koolstof in het werk.
Trek een nummertje.
Je hebt je tijd gehad.
Ga in de rij staan.
Je moet zo goed zijn om te rijden.
Je laat voetstappen van vuur achter.
Zodat niemand je sporen kan volgen.
Ik zou vooruit moeten lopen, maar ik blijf achterom kijken.
Je hebt me nooit gewaarschuwd dat ik zo verbrand zou worden.
Ik bevries altijd bij contact.
Zodat de vlammen geen pijn doen
Je moet zo goed zijn om te sterven.