That's Outrageous! — Re:Why I Killed My Girlfriend songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Re:Why I Killed My Girlfriend" van That's Outrageous!.

Songteksten

So this is what it comes down to A single word out of that pretty mouth
Indicated
That you picked your world over ours
You claim you’re not like the rest
But you sure do act the part
You’ll be sorry
I am Suffocating on the words that you messed up You are the one that could put all my fears to bed
You are fire
That life is dead
I wanna be the one who tells you that
You were never there to face the fact
That you would always be The one that carried me I knew that this couldn’t be The kind of thing that pulled you away from it all
What’s it gonna take
To put you back in your place?
Listen bitch I just want you to know
Everybody came here for a show
I know you’re not stupid and can follow direction
So shut the fuck up and stop being pretentious
Girls like you make me sick
You don’t deserve the air you breathe
Take it from me You’re as low as low can be I wanna be the one who tells you that
You were never there to face that fact
That you would always be The one that carried me You gave it away
It took all this time to see it I really didn’t believe it If this is what its come down to You better hope I don’t find you
You carried me!
So I’ll let be (?)
And I know it’s hard to imagine
That something like this could happen
We had all the time in the world
You had lots of potential
But then you went mental
I wanna be the one who tells you that
You were never there to face the fact
That you would always be The one that carried me You gave it away
It took all this time to see it I really didn’t believe it If this is what it’s come down to You better hope I don’t find you
Oh my god
What happened to us?
We were so unstoppable
We couldn’t fall.

Songtekstvertaling

Dus dit komt neer op één woord uit die mooie mond.
Aangegeven
Dat jij jouw wereld verkoos boven de onze.
Je beweert dat je niet bent zoals de rest.
Maar je doet wel alsof.
Het zal je spijten.
Ik stik in de woorden dat je het verknalde. Jij bent degene die al mijn angsten in de doofpot kan stoppen.
Jij bent vuur.
Dat het leven dood is
Ik wil degene zijn die je vertelt dat
Je was er nooit om het feit onder ogen te zien.
Dat jij altijd degene zou zijn die me droeg. ik wist dat dit niet het soort ding kon zijn dat je van alles weghaalde.
Wat is er voor nodig?
Om je weer op je plaats te zetten?
Luister trut, Ik wil dat je weet
Iedereen kwam hier voor een show.
Ik weet dat je niet dom bent en de richting kan volgen.
Dus hou je kop en stop met pretentieus te zijn.
Meisjes zoals jij maken me ziek.
Je verdient de lucht die je inademt niet.
Neem van me aan dat je zo laag mogelijk bent Ik wil degene zijn die je vertelt dat
Je was er nooit om dat feit onder ogen te zien.
Dat jij altijd degene zou zijn die me droeg. je gaf het weg.
Het duurde al die tijd om het te zien Ik geloofde het echt niet als dit is wat het op jou neer komt hoop maar dat ik je niet vind
Je hebt me gedragen.
Dus ik laat het met rust?)
En ik weet dat het moeilijk voor te stellen is
Dat zoiets zou kunnen gebeuren.
We hadden alle tijd van de wereld.
Je had veel potentie.
Maar toen werd je gek.
Ik wil degene zijn die je vertelt dat
Je was er nooit om het feit onder ogen te zien.
Dat jij altijd degene zou zijn die me droeg. je gaf het weg.
Het duurde al die tijd om het te zien Ik geloofde het echt niet als dit is wat het op jou neerkwam ik hoop maar dat ik je niet vind
Oh mijn god
Wat is er met ons gebeurd?
We waren zo onstuitbaar.
We konden niet vallen.