Thalarion — Where the Twilight Dwells Forever songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Where the Twilight Dwells Forever" van Thalarion.
Songteksten
I open the gateway to eternity
My soul wanders alone to infinity
Leaving the empty world of vanity
My thoughts float away from humanity
In my dreams I have died
In my heart dwells twilight
The final words leave my lips
«Sic itur ad astra»
Eternal twilight in my heart
Starless black night breeds no light
Lifeless darklight in my eyes
Eternal twilight of eternal life
I have to approach the dark mystery of infinity
From the depth of night into the space
And from the space into the depth of night
One with the shadows of the night
Twilight meets my soul tonight
Time has stopped at twilight hour
Stars went black, sun is no more
Under the moon I lie all alone
My life has ceased and I am gone … forever gone
Where the twilight dwells forever more … forever more
Songtekstvertaling
Ik open de poort naar de eeuwigheid.
Mijn ziel dwaalt alleen naar de oneindigheid.
De lege wereld van ijdelheid verlaten
Mijn gedachten zweven weg van de mensheid.
In mijn dromen ben ik gestorven.
In mijn hart woont de schemering
De laatste woorden verlaten mijn lippen
"Sic itur ad astra»
Eeuwige schemering in mijn hart
Sterrenloze zwarte nacht brengt geen licht voort
Levenloze duisternis in mijn ogen
Eeuwige schemering van het eeuwige leven
Ik moet het duistere mysterie van oneindigheid benaderen.
Vanuit de diepte van de nacht in de ruimte
En vanuit de ruimte in de diepte van de nacht
Een met de schaduwen van de nacht
Twilight ontmoet mijn ziel vanavond
De tijd is gestopt bij twilight hour
Sterren werden zwart, zon is niet meer
Onder de maan lig ik helemaal alleen
Mijn leven is gestopt en ik ben weg ... voor altijd verdwenen.
Waar de schemering voor altijd meer ... voor altijd meer ...