Teufel — Der dürre König songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Der dürre König" van Teufel.

Songteksten

War ein ein dürrer König
Der hatte ein Land am Meer
Er fuhr an allen Küsten
Brandschatzend hin und her
Er klopft an alle Türen
Mit seiner Knochenhand
Und füllt die leeren Säcke
Am weiten Meeresstrand
Und eines Tages fuhr er mit seinem Schiff hinaus
und noch am selben Tag
da zog ein Sturm herauf
Das Schiff trieb ab ins Weite
Ohne Wiederkehr
Und als der Sturm verflogen
sah man kein Ufer mehr
Kein Wind kommt auf
der Himmel leer
Kein Land in Sicht
Im weiten Meer
Kein Wind kommt auf
Kein Lüftchen weht
Das Wasser glatt
Es ist zu spät
Das Schiff trieb immer weiter
aufs offene Meer hinaus
und grinsend sass der Hunger
im engen Bretterhaus
Da nahmen sie drei Würfel
und spielten um den Tod
Sein Blut muss einer lassen
Sein Fleisch und Blut so rot
Und immer wenn ein Mann
den kleinsten Wurf getan
Hebt man ihn gleich zu braten
und zu verspeisen an Dann ging es an den Zweiten
den Dritten und so fort
Bis endlich nur der König
und noch ein Mann an Bord.
Kein Wind kommt auf
der Himmel leer
Kein Land in Sicht
Im weiten Meer
Kein Wind kommt auf
Kein Lüftchen weht
Das Wasser glatt
Es ist zu spät
Der König pfiff und lachte
in das der andre Mann
verdächtig nach ihm schielte
und auf Verschwörung sann
und zog ihm durch die Kehle
sein Messer scharf und krumm
und brach den dürren König
mit einem Hiebe um Er musst´ihn liegen lassen
den Leib mit Haut und Haar
weil er zu zäh als König
und ungeniessbar war

Songtekstvertaling

Was een droge koning
Hij had een land aan Zee.
Hij reed langs alle kusten.
Brandbom heen en weer
Hij klopt op alle deuren.
Met zijn bothand
En vult de lege zakken
Op het brede strand
En op een dag ging hij uit met zijn schip.
en dezelfde dag
toen kwam er een storm.
Het schip dreef weg in de verte
Zonder Terugkeer
En als de storm voorbij ging
je zag geen kust meer.
Er komt geen Wind op
de hemel leeg
Geen land in zicht
In de wijde zee
Er komt geen Wind op
Geen lucht blazen
Het water glad
Het is te laat.
Het schip dreef door en door
naar de open zee
en de honger zat te grijnzen
in het smalle bordenhuis
Sinds ze drie dobbelstenen namen
en speelde voor de dood
Men moet zijn bloed laten vloeien.
Zijn vlees en bloed zo rood
En wanneer een man
de kleinste worp gedaan
Verhoog het tot geroosterd.
en toen ging het naar de tweede
de derde en ga zo maar door
Tot uiteindelijk alleen de koning
en een andere man aan boord.
Er komt geen Wind op
de hemel leeg
Geen land in zicht
In de wijde zee
Er komt geen Wind op
Geen lucht blazen
Het water glad
Het is te laat.
De koning floot en lachte.
waarin de andere man
verdacht achter hem aan gekropen.
en dacht aan samenzwering.
en trok hem door de keel
zijn mes scherp en scheef
en brak de droge koning
met een vleugje naar zijn huis
het lichaam met huid en haar
omdat hij te sterk is als koning.
en oneetbaar was