Tess Henley — Part of My Dance songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Part of My Dance" van Tess Henley.

Songteksten

I stepped out into the street,
And my feet slipped out from under me.
I thought that it was a dream,
So I took a deep breath and counted to three.
City dirt is all over me,
I tore a hole in my brand new jeans,
So I went ahead and ripped the right knee,
And I strutted my stuff,
And rocked them things like that’s how they were meant to be.
I might trip and stumble but,
That ain’t gonna keep me from,
Keep me from getting up I might lose my stance
but that’s my chance,
To make it part, part of my dance
Part of my dance, dance, dance
I kept a move past Pier 62,
You were the only one in my view,
On the dock everyday with your crew,
Oooh, you’re the finest thing I ever knew.
I saw you look and my heart almost flew.
You waved and smiled, and I waved back at you.
Then the corner barista girl, she waved too,
So I ran my fingers through my hair,
And I played it cool
I might trip and stumble but,
That ain’t gonna keep me from,
Keep me from getting up I might lose my stance
but that’s my chance,
To make it part,
(Bridge)
And I know,
No one wants to make mistakes
And some of us can’t seem to get it right.
But I know,
We all gonna have our days
And if it isn’t mine I’ll still be looking for that light
(I'll still be looking for that light if I don’t get it right)
(Repeat Chorus)
Oh you gotta make it part,
Part of my dance,
Hoo, that’s what I say hey,
I’m gonna make it,
yeah yeah yeah,
To make it part, part of my dance

Songtekstvertaling

Ik stapte de straat op.,
En mijn voeten glipten onder me vandaan.
Ik dacht dat het een droom was.,
Dus ik haalde diep adem en telde tot drie.
Stad vuil is overal over me heen,
Ik scheurde een gat in mijn gloednieuwe jeans,
Dus ik ging door en scheurde de rechterknie,
En ik pronkte met mijn spullen.,
En wekten die dingen zo, dat is hoe ze bedoeld waren om te zijn.
Ik kan struikelen en struikelen maar,
Dat Houdt me niet tegen.,
Als ik niet opsta, verlies ik m ' n houding.
maar dat is mijn kans.,
Om het deel te laten uitmaken van mijn dans
Deel van mijn Dans, Dans, Dans
Ik ben verder gegaan dan Pier 62.,
Jij was de enige in mijn ogen.,
Elke dag op de kade met uw bemanning,
Oooh, je bent het beste wat ik ooit heb gekend.
Ik zag je kijken en mijn hart vloog bijna.
Je zwaaide en lachte, en ik zwaaide terug naar je.
Toen zwaaide het meisje van de hoek barista ook.,
Dus ik stak mijn vingers door mijn haar,
En ik speelde het cool
Ik kan struikelen en struikelen maar,
Dat Houdt me niet tegen.,
Als ik niet opsta, verlies ik m ' n houding.
maar dat is mijn kans.,
Om het uit elkaar te laten gaan,
(Brug)
En ik weet,
Niemand wil fouten maken.
En sommigen van ons lijken het niet goed te doen.
Maar ik weet het.,
We zullen allemaal onze dagen hebben.
En als het niet van mij is, zoek ik nog steeds naar dat licht.
(Ik zal nog steeds op zoek zijn naar dat licht als ik het niet goed doe)
(Refrein Herhalen)
Oh Je moet het uit elkaar houden,
Deel van mijn dans,
Hoo, dat is wat ik zeg hey,
Ik ga het halen.,
ja ja ja ja,
Om het deel te laten uitmaken van mijn dans