Teena Marie — Naked To The World songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Naked To The World" van Teena Marie.

Songteksten

Hello stranger, don’t say a word
'Cause we haven’t got much time
So for now just hold me
I’m wishing on a star, baby, to follow where you are
And to shine, like you shined when your love was mine
Before we were, now what we are
Baby, there’s a silence that’s golden in my eyes
And if you’d just listen my lips will tell you why
That when I say that I’m a lonely girl
I’m feeling like I’m naked to the world
And if you leave with my defenses down
I’ll never hear another sound but my heart
Beating-hush don’t explain
'Cause we’ve got to make the most
Out of every moment
I’m wishing, wishing on a star to follow where you are
And though the time moves so fast in the hourglass
Can you give me now what you are
Baby there was winter in our discontent
And if you just listen I’ll tell you what I meant
That when I say that I’m a lonely girl
I’m feeling like I’m naked to the world
And if you leave with my defenses down
I’ll never hear another sound but my heart
Beating, beating-whoa, whoa, whoa
Naked to the silence that’s ringing, ringing in my ears
And if you’d just listen my lips are gonna tell you dear
That when I say that I’m a lonely girl
I’m feeling like I’m naked
I’m feeling like I’m naked
I’m feeling like, I’m feeling like I’m naked
Naked, naked to the world
Naked to the, naked to the world
That when I say that I’m a lonely girl
Oh I can’t stand it-No, I can’t stand it That ain’t the way no-that ain’t the way God planned it Naked to the world, I’m just a lonely girl
I’m living in a lonely world
And if you walk out my door
I won’t be able to stand no more

Songtekstvertaling

Hallo vreemdeling, zeg geen woord.
Want we hebben niet veel tijd.
Dus voor nu hou me vast.
Ik wens op een ster, baby, om te volgen waar je bent
En om te schitteren, zoals je scheen toen je liefde van mij was
Voordat we waren, nu wat we zijn
Baby, er is een stilte die goud is in mijn ogen
En als je gewoon zou luisteren mijn lippen zullen je vertellen waarom
Dat als Ik zeg dat ik een eenzaam meisje ben
Het voelt alsof ik naakt ben.
En als je vertrekt met mijn verdediging naar beneden
Ik zal nooit meer een geluid horen maar mijn hart
Sla-hush niet verklaren
Want we moeten het beste maken
Van elk moment
Ik wens, wens op een ster om te volgen waar je bent
En hoewel de tijd zo snel gaat in de zandloper
Kun je me nu geven wat je bent?
Baby er was winter in onze ontevredenheid
En als je gewoon luistert zal ik je vertellen wat ik bedoelde
Dat als Ik zeg dat ik een eenzaam meisje ben
Het voelt alsof ik naakt ben.
En als je vertrekt met mijn verdediging naar beneden
Ik zal nooit meer een geluid horen maar mijn hart
Slaan, slaan-whoa, whoa, whoa
Naakt tot de stilte die rinkelt, rinkelt in mijn oren
En als je gewoon zou luisteren mijn lippen gaan je vertellen schat
Dat als Ik zeg dat ik een eenzaam meisje ben
Ik voel me naakt.
Ik voel me naakt.
Ik voel me alsof ik naakt ben.
Naakt, naakt voor de wereld
Naakt voor de wereld
Dat als Ik zeg dat ik een eenzaam meisje ben
Oh ik kan er niet tegen-Nee, Ik kan er niet tegen dat is niet de manier nee-dat is niet de manier waarop God het naakt voor de wereld gepland heeft, Ik ben gewoon een eenzaam meisje
Ik leef in een eenzame wereld
En als je mijn deur uitloopt
Ik zal niet meer kunnen staan.