Teddy Tahu Rhodes — Let Us Garlands Bring, Op. 18: Who Is Sylvia? songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Let Us Garlands Bring, Op. 18: Who Is Sylvia?" van Teddy Tahu Rhodes.

Songteksten

Who is Silvia? what is she
That all our swains commend her?
Holy, fair, and wise is she;
The heaven such grace did lend her
That she might admirèd be
Is she kind as she is fair?
For beauty lives with kindness
Love doth to her eyes repair
To help him of his blindness;
And, being helped, inhabits there
Then to Silvia let us sing
That Silvia is excelling;
She excels each mortal thing
Upon the dull earth dwelling;
To her let us garlands bring

Songtekstvertaling

Wie is Silvia? Wat is ze?
Dat al onze zwanen haar prijzen?
Heilig, eerlijk en wijs is ze;
De hemel heeft haar zo ' n genade geleend.
Dat ze misschien bewonderde
Is ze zo aardig als ze eerlijk is?
Want schoonheid Leeft met vriendelijkheid
Liefde repareert haar ogen
Om hem van zijn blindheid te helpen.;
En, geholpen, bewonen daar
Laat ons dan naar Silvia zingen
Dat Silvia uitblinkt.;
Ze overtreft elk sterfelijk ding.
Op de dorre aarde;
Laat ons slingers brengen