Татьяна Овсиенко — Ещё один шаг songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ещё один шаг" van Татьяна Овсиенко.
Songteksten
Ещё один шаг, ещё один миг, ещё один вздох, ещё один крик,
Что-то не так с тобой происходит, кто-то тебя с собою уводит.
Ещё одна ночь, ещё один день, ещё один луч, ещё одна тень.
Это не я, а кто-то другой, я лишь всё время иду за тобой.
Припев:
Погибаю в твоём плену, замерзаю я на твоём ветру он сносит крышу мою.
Погибаю и нет пути, умираю я без твоей любви кругом опять дожди.
Ещё один пульс, ещё один такт, ещё один жест, ещё один знак,
Ну, для чего мои откровения если опять всё без изменения.
Ещё один дождь, ещё один снег, ещё один год, ещё один век
Я улыбнусь, а ты не заметишь, я позову, а ты не ответишь.
Припев:
Погибаю в твоём плену, замерзаю я на твоём ветру он сносит крышу мою.
Погибаю и нет пути, умираю я без твоей любви кругом опять дожди.
Погибаю в твоём плену, замерзаю я на твоём ветру он сносит крышу мою.
Погибаю в твоём плену, замерзаю я на твоём ветру он сносит крышу мою.
Погибаю и нет пути, умираю я без твоей любви кругом опять дожди.
Songtekstvertaling
Nog een stap, nog een moment, nog een zucht, nog een schreeuw,
Er is iets mis met je, iemand neemt je mee.
Een andere nacht, een andere dag, een andere straal, een andere schaduw.
Ik ben het niet, het is iemand anders, Ik volg je de hele tijd.
Chorus:
Ik sterf in jouw gevangenschap, ik bevries in jouw wind, het blaast mijn dak eraf.
Ik ga dood en ik ga echt niet dood zonder jouw liefde.
Een andere pols, een andere beat, een ander gebaar, een ander teken,
Ah, voor wat mijn openbaringen al weer zonder veranderingen.
Een andere regen, een andere sneeuw, een ander jaar, een andere eeuw
Ik zal glimlachen en je zult het niet merken, Ik bel en je neemt niet op.
Chorus:
Ik sterf in jouw gevangenschap, ik bevries in jouw wind, het blaast mijn dak eraf.
Ik ga dood en ik ga echt niet dood zonder jouw liefde.
Ik sterf in jouw gevangenschap, ik bevries in jouw wind, het blaast mijn dak eraf.
Ik sterf in jouw gevangenschap, ik bevries in jouw wind, het blaast mijn dak eraf.
Ik ga dood en ik ga echt niet dood zonder jouw liefde.