Татьяна Буланова — Ты уже не придёшь songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ты уже не придёшь" van Татьяна Буланова.

Songteksten

Ты уже не придешь писем мне не напишешь,
Не обнимешь меня, голос мой не услышишь.
Белые снега, белые снега и тебя со мною нет,
Поздно вечером в темной комнате я целую твой портрет,
По земле пройдешь легкой поступью не задев живой росы,
Словно шум дождя в теплом воздухе, я пойму что это ты.
Ты уже не придешь писем мне не напишешь,
Не обнимешь меня, голос мой не услышишь.
В тишине полей в зелени листвы слышу я твои шаги,
Утренний туман солнечный рассвет как тепло твоей руки,
Я открою дверь в комнате тепло до утра не буду спать,
Может ты придешь, может позовешь, может прилетишь опять.
Ты уже не придешь, писем мне не напишешь,
Не обнимешь меня, голос мой не услышишь.
Не уйдешь в поздний час, не проснешься с рассветом,
Я не верю еще, что тебя рядом нет

Songtekstvertaling

Je komt niet meer. je schrijft me geen brieven meer.,
Als je me niet vasthoudt, hoor je mijn stem niet.
White snow, white snow and you are not with me,
'S avonds laat in een donkere kamer kus ik je portret,
Je kunt licht op de grond lopen zonder de levende dauw aan te raken.,
Net als het geluid van regen in de warme lucht, Weet ik dat jij het bent.
Je komt niet meer. je schrijft me geen brieven meer.,
Als je me niet vasthoudt, hoor je mijn stem niet.
In de stilte van de velden in het groene gebladerte hoor ik uw voetstappen,
Ochtendnevel zonnig ochtendgloren als de warmte van je hand,
Ik doe de deur open. de kamer is warm en ik slaap pas morgen.,
Misschien kom je, misschien bel je, misschien kom je nog eens.
Je komt niet terug, je schrijft me geen brieven.,
Als je me niet vasthoudt, hoor je mijn stem niet.
Je vertrekt niet op een laat uur, Je wordt niet wakker bij dageraad.,
Ik geloof niet dat je er nog niet bent.

Videoclip voor het nummer Ты уже не придёшь (Татьяна Буланова)