Татьяна Буланова — И никогда ты не поймешь songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "И никогда ты не поймешь" van Татьяна Буланова.
Songteksten
В губы меня целуешь,
В душу глядишь мою,
Только уже не любишь,
Знаю, горько, но я люблю.
Вижу твои обманы,
Слышу я ложь твою,
Только не жду я с неба манны,
Просто сама люблю.
И никогда ты не поймешь,
Зачем тебе я всё прощаю,
Слова твои обман и ложь,
А я в любовь всё превращаю,
Слова твои обман и ложь,
А я в любовь всё превращаю.
Кто-то меня осудит,
Скажет: «Не быть в Раю».
Ладно, пусть будет все,
Как будет, я же тебя люблю.
Просто я дверь открыла,
Просто я говорю:
«Здравствуй, входи скорее милый,
Я так тебя люблю».
И никогда ты не поймешь,
Зачем тебе я всё прощаю,
Слова твои обман и ложь,
А я в любовь всё превращаю,
Слова твои обман и ложь,
А я в любовь всё превращаю.
Songtekstvertaling
Je kust me op de lippen.,
Je kijkt in mijn ziel,
Alleen hou je er niet meer van.,
Ik weet dat het bitter is, maar ik hou ervan.
Ik zie je misleidingen.,
Ik hoor je leugens.,
Alleen verwacht ik geen manna uit de lucht.,
Ik hou er zelf van.
En je zult het nooit begrijpen,
Waarom vergeef ik je alles?,
Jouw woorden zijn bedrog en leugens.,
En ik verander alles in liefde,
Jouw woorden zijn bedrog en leugens.,
En ik verander alles in liefde.
Iemand zal over me oordelen.,
Hij zegt: "niet in de tuin."
Nou, laat het allemaal zijn,
Zoals het zal zijn, Ik hou van je.
Ik deed net de deur open.,
Ik zeg alleen maar ... :
"Hallo, kom snel binnen, schat,
Ik hou zoveel van je."
En je zult het nooit begrijpen,
Waarom vergeef ik je alles?,
Jouw woorden zijn bedrog en leugens.,
En ik verander alles in liefde,
Jouw woorden zijn bedrog en leugens.,
En ik verander alles in liefde.