Тартак — Прощавай Кохання songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Прощавай Кохання" van Тартак.

Songteksten

Кращу за тебе я ніколи в житті не знайду, не зустріну.
Але й без тебе я не стану впадати в депресію.
Я не буду лупати скалу, не буду довбати стіни.
Повір — мені і без тебе живеться весело!
Але ти зруйнувала все, що В мені залишилось кращого!
Та в серці лишилось дещо,
Чого я не віддам нізащо!
Прощай, кохання велике і чисте!
Привіт, кохання брудне і маленьке!
Буду довго спати, буду рідко їсти,
Зате не буду вночі скавучати тихенько!
Нічого тобі не скажу на прощання —
Просто піду, а ти залишайся…
Хочеш — сумуй за моїм коханням,
Хочеш — своїм некоханням пишайся!
А в серці лишились тільки приємні спогади.
А в серці лишились маленькі шматочки щастя.
І коли були разом, впритул наближались до бога ми,
І за це нам з тобою ще, як то кажуть, «воздасться»…
Але ти розкидала радо
Все, що я позбирав докупи.
То був потяг на Ельдорадо,
Який чомусь прибув до дупи…

Songtekstvertaling

Ik zal nooit de beste voor je vinden in mijn leven, Ik zal je nooit ontmoeten.
Maar ik word niet depressief zonder jou.
Ik zal de rots niet verslaan, Ik zal de muren niet slaan.
Geloof me-Ik heb plezier zonder jou!
Maar je vernietigde alles wat het beste in mij was!
En er is niet veel meer in mijn hart.,
Wat ik niet zal geven voor iets!
Vaarwel, grote en pure liefde.
Hallo, liefde is vies en klein!
Ik zal lang slapen, Ik zal zelden eten,
Maar Ik zal ' s nachts niet zachtjes janken!
Ik neem geen afscheid van je. —
Ik ga weg en jij blijft.…
Als je wilt, mis dan mijn liefde.,
Als je wilt, wees dan trots op je terughoudendheid!
En in mijn hart zijn er alleen aangename herinneringen.
En in het hart van bleven kleine stukjes geluk.
En toen we samen waren, kwamen we dicht bij God.,
En daarvoor zullen jij en ik, zoals zij zeggen, beloond worden.»…
Maar je gooide het weg.
Alles wat ik heb samengesteld.
Het was de El Dorado trein.,
Die op een of andere manier in de kont kwam…