Taking Back Sunday — I'll Let You Live songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'll Let You Live" van Taking Back Sunday.
Songteksten
The first degree was a riot
You were making sure
My lesson’s learned
I’m not ashamed but i’m trying
I’ve come to expect the standards you have set…
Tell me just how dangerous is second best
You’ve Settled for less and i’m sure you’ll settle again
You’ll settle for less
There’s no stopping me
I’m gutting you out
There’s no stopping this…
The closer i look is the further that you get
Already stubborn skin thickens
In a valiant attempt to understand
So understand.
There’s no stopping this
I’m gutting you out
There’s no stopping me I got tired of waiting, waiting, and i’m still waiting…
When the guilt subsides the night begins…
When the guilt subsides
The night begins.
Came as a gift from a good friend
That dissaproves
But understands
That you represent
And actively encourage
All of my worst habbits
They all are proof
That we’re both capable of the most terrible things
«Don't test me»
There’s no stopping this
I’m gutting you out
I know it’s not what you deserve.
Still, there’s no stopping me…
I’m gutting you out.
Songtekstvertaling
De eerste graad was een rel.
Je zorgde ervoor dat
Mijn les is geleerd.
Ik schaam me niet, maar ik probeer
Ik verwacht de normen die je hebt gesteld.…
Vertel me hoe gevaarlijk het op één na beste is.
Je hebt genoegen genomen met minder en ik weet zeker dat je weer zult schikken.
Je neemt genoegen met minder.
Je kunt me niet tegenhouden.
Ik haal je eruit.
Dit is niet te stoppen.…
Hoe dichterbij ik kijk, hoe verder je komt.
Al koppige huid verdikt
In een dappere poging om te begrijpen
Dus begrijp het.
Dit is niet te stoppen.
Ik haal je eruit.
Ik was het wachten zat en ik wacht nog steeds.…
Als het schuldgevoel verdwijnt, begint de nacht.…
Wanneer de schuld afneemt
De nacht begint.
Kwam als een geschenk van een goede vriend
Dat ontdooit
Maar begrijpt
Dat u vertegenwoordigt
En actief aanmoedigen
Al mijn ergste hapjes
Ze zijn allemaal bewijs.
Dat we allebei tot de meest verschrikkelijke dingen in staat zijn.
"Stel me niet op de proef»
Dit is niet te stoppen.
Ik haal je eruit.
Ik weet dat het niet is wat je verdient.
Maar ik ben niet tegen te houden.…
Ik haal je eruit.