Tahures Zurdos — La Noche Es (Because The Night) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Noche Es (Because The Night)" van Tahures Zurdos.
Songteksten
Tómame ahora tal como soy, abrázame fuerte, intentalo
El deseo es hambre, duele al respirar
El amor es el agua que me saciará
Ven ahora, entiéndeme
Coge mis manos con suavidad
Ellos no hieren y tú lo sabes, no dolerá, no dolerá, no dolerá
La noche es de los que se aman, la noche es para el amor
Because the night belongs to lovers, because the night belongs to us
Tengo dudas cuando no estás, el amor es de fuego o es de sal
Es como un ángel o es infernal
En nuestra cama amanecerá
Ven ahora, entiéndeme, cómo se siente bajo mi piel, yo te deseo y tú lo sabes
No dolerá, no dolerá, no dolerá
La noche es de los que se aman, la noche es para el amor
Because the night belongs to lovers, because the night belongs to us
Y no puedo sentir, sin ti, algo me quema al respirar, es un circulo de sed y de
amor, no puede ser real, me quieres tocar, me quieres tocar, me quieres tocar
La noche es de los que se aman, la noche es para el amor
Because the night belongs to lovers, because the night belongs to us
La noche es de los que se aman, la noche es para el amor
Because the night belongs to lovers, because the night belongs to us
Because the night
Because the night
Songtekstvertaling
Neem me nu zoals ik ben, hou me vast, probeer
Het verlangen is honger, het doet pijn om te ademen.
Liefde is het water dat mij tevreden zal stellen
Kom nu, begrijp me.
Neem mijn handen voorzichtig
Ze doen geen pijn en je weet het, het doet geen pijn, het doet geen pijn, het doet geen pijn
De nacht is voor hen die van elkaar houden, de nacht is voor de liefde
Omdat de nacht behoort aan geliefden, omdat de nacht van ons is
Ik heb twijfels als je dat niet bent, liefde is vuur of zout
Is het als een engel of is het hels
In ons bed zal de dageraad aanbreken
Kom nu, begrijp me, hoe het voelt onder mijn huid, Ik wil jou en je weet het
Het doet geen pijn, het doet geen pijn, het doet geen pijn.
De nacht is voor hen die van elkaar houden, de nacht is voor de liefde
Omdat de nacht behoort aan geliefden, omdat de nacht van ons is
En ik kan niet voelen, zonder jou, iets brandt me als ik adem, het is een cirkel van dorst en van
liefde, het kan niet echt zijn, je wilt me aanraken, je wilt me aanraken, je wilt me aanraken
De nacht is voor hen die van elkaar houden, de nacht is voor de liefde
Omdat de nacht behoort aan geliefden, omdat de nacht van ons is
De nacht is voor hen die van elkaar houden, de nacht is voor de liefde
Omdat de nacht behoort aan geliefden, omdat de nacht van ons is
Omdat de nacht
Omdat de nacht