Tabu — Heal The Pain songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Heal The Pain" van Tabu.

Songteksten

Let me tell you a secret
Put it in your heart and then keep it
Something that I want you to know
Do something for me
Listen to my simple story
And maybe we’ll have something to show
You tell me you’re cold on the inside
How can the outside world
Be a place that your heart can embrace
Be good to yourself
Because nobody else
Has the power to make you happy
How can I help you
Please let me try to
I can heal the pain
That you’re feeling inside
Whenever you want me
You know that I will be
Waiting for the day
That you say you’ll be mine
He must have really hurt you
To make you say the things that you do
He must have really hurt you
To make those pretty eyes look so blue
He must have known
That he could
That you’d never leave him
Now you can’t see my love is good
And that I’m not him
How can I help you
Please let me try to
I can heal the pain
Won’t you let me inside
Whenever you want me
You know that I will be
Waiting for the day
That you say you’ll be mine
Won’t you let me in
Let this love begin
Won’t you show me your heart now
I’ll be good to you
I can make this thing true
Show me that heart right now
Who needs a lover
That can’t be a friend
Something tells me I’m the one you’ve been looking for
If you ever should see him again
Won’t you tell him you’ve found someone who gives you more
Someone who will protect you
Love and respect you
All those things
That he never could bring to you
Like I do
Or rather I would
Won’t you show me your heart
Like you should
How can I help you
Please let me try to
I can heal the pain
That you’re feeling inside
Whenever you want me
You know that I will be
Waiting for the day
That you say you’ll be mine
Won’t you let me in
Let this love begin
Won’t you show me your heart now
I’ll be good to you
I can make this thing true
And get to your heart somehow

Songtekstvertaling

Laat me je een geheim vertellen.
Stop het in je hart en hou het dan
Iets wat Ik wil dat je weet
Doe iets voor me.
Luister naar mijn simpele verhaal.
En misschien hebben we iets om te laten zien
Zeg me dat je het koud hebt van binnen.
Hoe kan de buitenwereld
Wees een plek die je hart kan omarmen
Wees goed voor jezelf.
Omdat niemand anders
Heeft de macht om je gelukkig te maken
Hoe kan ik u helpen?
Laat me alsjeblieft proberen
Ik kan de pijn genezen.
Dat je van binnen voelt
Wanneer je maar wilt.
Dat Weet je.
Wachten op de dag
Dat je zegt dat je van mij bent
Hij moet je echt pijn gedaan hebben.
Om je de dingen te laten zeggen die je doet.
Hij moet je echt pijn gedaan hebben.
Om die mooie ogen zo blauw te laten lijken
Hij moet het geweten hebben.
Dat hij
Dat je hem nooit zou verlaten.
Nu zie je niet dat mijn liefde goed is.
En dat ik hem niet ben.
Hoe kan ik u helpen?
Laat me alsjeblieft proberen
Ik kan de pijn genezen.
Laat me binnen.
Wanneer je maar wilt.
Dat Weet je.
Wachten op de dag
Dat je zegt dat je van mij bent
Laat me binnen.
Laat deze liefde beginnen
Laat me nu je hart zien.
Ik zal goed voor je zijn.
Ik kan dit waar maken.
Laat me dat hart nu zien.
Wie heeft er een minnaar nodig?
Dat kan geen vriend zijn.
Iets zegt me dat ik degene ben die je zocht.
Als je hem ooit weer zou zien
Zeg hem dat je iemand hebt gevonden die je meer geeft.
Iemand die je zal beschermen.
Liefde en respect voor je
Al die dingen
Dat hij je nooit kon brengen
Net als ik.
Of liever gezegd, Ik zou
Laat me je hart zien.
Zoals je zou moeten doen.
Hoe kan ik u helpen?
Laat me alsjeblieft proberen
Ik kan de pijn genezen.
Dat je van binnen voelt
Wanneer je maar wilt.
Dat Weet je.
Wachten op de dag
Dat je zegt dat je van mij bent
Laat me binnen.
Laat deze liefde beginnen
Laat me nu je hart zien.
Ik zal goed voor je zijn.
Ik kan dit waar maken.
En op een of andere manier naar je hart