Sylwia Grzeszczak — Sen O Przyszlosci songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sen O Przyszlosci" van Sylwia Grzeszczak.

Songteksten

Z oczu twych czytam, ze powinieneś pójść
Bałam się tego dnia, serce krzyczy — wróć!
Rozum wie lepiej, na tej planecie już
Nie opłaca się kochać
Koniec gry, mamy dość, wypadamy w aut
Przecież tak toczy się los miliardów par
Przecież tym dzisiaj oddycha ziemia
Chaos, pustka, strach!
Budzisz mnie pocałunkiem
Kończy się zły
I kończy się zły
Sen o przyszłości…
Oczy otwieram smutne
Umiera świat
Bo umiera świat
Na brak miłości…
Nasza łódź wpływa na coraz szybszy nurt
Coraz mniej mamy chwil by pogadać - spójrz
Cały nasz dialog to gigabajty bzdur
Szum, brak zasięgu
Twój blask, mój gniew, twój strach, mój śpiew
Dłoń w dłoń, przed siebie, wszystko czego chce!
Budzisz mnie pocałunkiem
Kończy się zły
I kończy się zły
Sen o przyszłości…
Oczy otwieram smutne
Umiera świat
Bo umiera świat
Na brak miłości…

Songtekstvertaling

Ik zie in je ogen dat je moet gaan.
Ik was bang die dag, mijn hart schreeuwt-kom terug!
De geest Weet beter, op deze planeet al.
Niet de moeite waard om van te houden
Het spel is uit, we zijn moe, we vallen uit in auto ' s
Dit is het lot van miljarden koppels.
Want dit is wat de aarde vandaag ademt.
Chaos, leegte, angst.
Je maakt me wakker met een kus
Eindigt boos
En uiteindelijk wordt hij boos.
Droom van de toekomst…
Ik open mijn ogen verdrietig
De wereld is stervende.
Omdat de wereld stervende is.
Bij gebrek aan liefde…
Onze boot beïnvloedt de steeds snellere stroming.
We hebben steeds minder tijd om te praten.
Al onze gesprekken zijn de gigabytes aan stront.
Geluid, geen bereik
Jouw genialiteit, mijn woede, jouw angst, Mijn Zingen
Hand in hand, ga je gang, wat hij maar wil!
Je maakt me wakker met een kus
Eindigt boos
En uiteindelijk wordt hij boos.
Droom van de toekomst…
Ik open mijn ogen verdrietig
De wereld is stervende.
Omdat de wereld stervende is.
Bij gebrek aan liefde…