Светлана Лазарева — Иди на все четыре стороны songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Иди на все четыре стороны" van Светлана Лазарева.

Songteksten

Я сегодня проснулась с улыбкой,
Потому что проснулась свободной:
Не судьба ты моя, а ошибка —
Жаль, мне это открылось так поздно.
Чем сильнее любовь, тем смертельней,
Но из сердца я вырву занозу…
Ничего, что глаза заблестели —
Это будут последние слезы!
Иди на все четыре стороны —
И скатертью тебе дорога!
Иди на все четыре стороны,
Иди скорее, ради бога!
Иди на все четыре стороны —
И скатертью тебе дорога!
Ну иди, иди-иди, иди скорее ради Бога
Ну иди, иди-иди, иди скорее ради Бога.
Только ночи бессонные знают,
Как боялась тебя потерять я,
Но сегодня я стала другая —
И сошью себе новое платье!
Платье новое, белое платье,
Чтобы встретить того, кто однажды
За любовь мне любовью заплатит —
Для меня это все-таки важно!

Songtekstvertaling

Ik werd vandaag wakker met een glimlach.,
Omdat ik vrij wakker werd.:
Niet het lot je mijn, en fout —
Het spijt me dat ik er zo laat achter kwam.
Hoe sterker de liefde, hoe dodelijker,
Maar Ik zal een splinter uit mijn hart scheuren…
Niets dat mijn ogen deed fonkelen —
Dit zullen de laatste tranen zijn!
Ga naar alle vier de kanten —
Opgeruimd staat netjes.
Ga naar alle vier de kanten,
Ga snel, in godsnaam!
Ga naar alle vier de kanten —
Opgeruimd staat netjes.
Ga, Ga, Ga, Ga snel in godsnaam.
Ga, Ga, Ga, Ga snel, in godsnaam.
Alleen slapeloze nachten weten,
Ik was zo bang om je te verliezen.,
Maar vandaag ben ik anders. —
En ik maak een nieuwe jurk voor mezelf!
Nieuwe jurk, witte jurk,
Om iemand te ontmoeten die ooit
Want love me love will pay —
Het is nog steeds belangrijk voor me!