Suzanne Vega — Honeymoon Suite songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Honeymoon Suite" van Suzanne Vega.

Songteksten

the ceiling had a painting on it in our room in France
so we were living underneath
some angels in a dance
my husband was not feeling well
and so we went to bed
he woke up complaining
of an aching in his head
he said a hundred people
had come through our room that night
that one by one the old and young
asked if he was all right
one by one the old and young
lined up to touch his hand
he spent the night explaining
they had come to the wrong man
the concierge was less than helpful
when we asked her the next day
with coffee and a magazine
we went to the desk to pay
«what happened in that room?» he asked
«a death or something strange?»
she smiled at him politely
and returned to him his change
well, what I’d like to know
and this will be a mystery,
is with all the people in that room
why none appeared to me?
when we sleep so close together that
our hair becomes entwined
I must have missed that moment
in the gateway to his mind

Songtekstvertaling

op het plafond zat een schilderij in onze kamer in Frankrijk.
dus we leefden eronder
sommige engelen in een dans
mijn man voelde zich niet goed.
en dus gingen we naar bed.
hij werd wakker en klaagde.
van een pijn in zijn hoofd
hij zei honderd mensen.
hij was die avond in onze kamer geweest.
dat een voor een de oude en jonge
vroeg of hij in orde was.
een voor een de oude en jonge
opgesteld om zijn hand aan te raken
hij heeft de nacht doorgebracht met uitleggen
ze waren naar de verkeerde man gekomen.
de conciërge was niet erg behulpzaam.
toen we haar de volgende dag vroegen
met koffie en een tijdschrift
we gingen naar de balie om te betalen.
"wat gebeurde er in die kamer?"vroeg hij
"een dood of iets vreemds?»
ze lachte beleefd naar hem.
en tot hem zijn wisselgeld terugkeerde.
nou, wat ik zou willen weten
en dit zal een mysterie zijn,
is met alle mensen in die kamer
waarom verscheen er geen aan mij?
als we zo dicht bij elkaar slapen dat
ons haar wordt verstrengeld
Ik moet dat moment gemist hebben.
in de poort naar zijn geest