Suzanne Prentice — If God Is Dead (Who's This Living In My Soul) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If God Is Dead (Who's This Living In My Soul)" van Suzanne Prentice.
Songteksten
(If God is dead
Who’s this living in my sou-ou-oul…)
He puts flowers on the hi-ills
Your cup he gla-adly fi-ills
How can you turn around and say-ay
God is dead
But when your story has a-all been to-old
There’s one thing I’d like to know-ow
If God is dead
Who’s this living in my sou-oul
He gives us shelter from life’s stormy weather
He gives us love to keep us together
Oh, and when life gets like a ship on ra-aging seas
And when the sta-age of li-ife grows co-old
Somebody helps us play our ro-ole
If God is dead
Who’s this living in my sou-oul
If my sou-oul had windows
I’d leave them open so the wor-orld could see-ee
Those ugly scars upon the ha-ands
That bled for you and me There’s a bridge you can cross if you will
The toll was paid on Golgota’s Hill
If God is dead
Who’s this living in my sou-oul
If God is dead
Who’s this living in my sou-oul…
Songtekstvertaling
(Als God dood is
Wie woont er in mijn sou-ou-oul?…)
Hij zet bloemen op de hi-ills.
Uw Beker hij gla-adly fi-ills
Hoe kun je je omdraaien en zeggen-ay
God is dood.
Maar als je verhaal al te oud is
Er is één ding dat Ik wil weten.
Als God dood is
Wie woont er in mijn sou-oul?
Hij geeft ons onderdak voor het stormachtige weer van het leven.
Hij geeft ons liefde om ons bij elkaar te houden
Oh, en als het leven wordt als een schip op ra-aging seas
En als de leeftijd van li-ife samen oud wordt
Iemand helpt ons om onze ro-ole te spelen.
Als God dood is
Wie woont er in mijn sou-oul?
Als mijn sou-oul ramen had
Ik zou ze open laten zodat het wor-orld kon zien
Die lelijke littekens op de ha-andds
Dat bloedde voor jou en mij Er is een brug die je kunt oversteken als je wilt
De tol werd betaald op Golgota ' s heuvel.
Als God dood is
Wie woont er in mijn sou-oul?
Als God dood is
Wie woont er in mijn sou-oul?…