Susana Baca — Negra Presuntuosa songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Negra Presuntuosa" van Susana Baca.
Songteksten
La madrugada estalla como una estátua
Como estátua de alas que se dispersan por la ciudad
Y el mediodía cánta campana de agua
Campana de agua de oro que nos prohibe la sóledad
Y la noche levanta su copa larga
Su larga copa larga, luna temprana por sobre el mar
Pero para María no hay madrugada
Pero para María no hay mediodía
Pero para María ninguna luna
Alza su copa roja sobre las aguas…
María no tiene tiempo (María Landó)
De alzar los ojos
María de alzar los ojos (María Landó)
Rotos de sueño
María rotos de sueño (María Landó)
De andar sufriendo
María de andar sufriendo (María Landó)
Sólo trabaja
María sólo trabaja, sólotrabaja, sólo trabaja
María sólo trabaja
Y su trabajo es ajeno
Pero para María no hay madrugada
Pero para María no hay mediodía
Pero para María ninguna luna
Alza su copa roja sobre las aguas
María no tiene tiempo (María Landó)
De alzar los ojos
María de alzar los ojos (María Landó)
Rotos de sueño
María rotos de sueño (María Landó)
De andar sufriendo
María de andar sufriendo (María Landó)
Sólo trabaja
María sólo trabaja, sólo trabaja, sólo trabaja
Maria sólo trabaja
Y su trabajo es ajeno
María Landó, María Landó, María Landó
María Landó sólo trabaja
María Landó sólo trabaja
María Landó
Sólo trabaja
María Landó
Sólo trabaja y su trabajo es ajeno…
Songtekstvertaling
De dageraad barst als een standbeeld.
Als een beeld van vleugels verspreid door de stad
En de middag zingt waterbel
Gouden waterklok die de stevigheid verbiedt
En bij de nacht wanneer hij gloort.
Zijn lange lange Beker, vroege maan over de zee
Maar voor Maria is er geen dageraad
Maar voor Mary is er geen middag
Maar voor Mary geen maan
Hef je rode beker over het water.…
Maria heeft geen tijd (Maria Lando)
Om je ogen op te steken
Mary of Raise Your Eyes (Mary Lando)
Gebroken van de slaap
Maria Rutos de Sogno (Maria Lando ))
Van lijden
Maria Lando)
Gewoon werken.
Mary werkt alleen, werkt alleen, werkt alleen
Mary werkt alleen.
En zijn werk is buitenaards.
Maar voor Maria is er geen dageraad
Maar voor Mary is er geen middag
Maar voor Mary geen maan
Hef je rode beker over het water.
Maria heeft geen tijd (Maria Lando)
Om je ogen op te steken
Mary of Raise Your Eyes (Mary Lando)
Gebroken van de slaap
Maria Rutos de Sogno (Maria Lando ))
Van lijden
Maria Lando)
Gewoon werken.
Mary werkt alleen, werkt alleen, werkt alleen
Maria werkt alleen.
En zijn werk is buitenaards.
Maria Landó, Maria Landó, Maria Landó
Maria Landó werkt alleen
Maria Landó werkt alleen
Maria Landó
Gewoon werken.
Maria Landó
Hij werkt alleen en zijn werk is buitenaards.…