Сурганова и Оркестр — Время songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Время" van Сурганова и Оркестр.

Songteksten

Время, о тебе я вновь пою
Песню, что с весны в душе храню.
Нет, нет, не про осенний дождь и тьму,
Про вечную молодость, верность безмерную,
Про светлую радость, друзей бескорыстных, про землю свою.
Время, ты ценитель всех миров,
Смотришь в нас с высоты седых веков,
Нет, нет, не попрошу покоя я,
Ты дай мне только силы, чтоб в век вступить счастливый,
Не дай угаснуть сердцу без огня.
Семь нот — уж не так это мало,
Мы напишем ещё компанеллы.
Сотни строф ждут великих талантов,
Будет падать звезда для поэтов.
Закружись, молодая планета,
В вихре бодрого доброго танца.
Подхвати эту песню, и с нами
Пой про мирное небо и счастье.
Жизнь, ты как вешняя вода,
Мчишься от истоков в никуда.
В миг, в час, когда я в мир уйду иной,
Хочу оставить землю, друзьям — цветы и песни,
Врагам — всё то, что понял о былом.

Songtekstvertaling

Time, about you I sing again
Lied, dat met lente in psyche keep.
Nee, nee, niet over herfstregen en duisternis.,
Over eeuwige jeugd, onmetelijke loyaliteit.,
Over blijdschap, onzelfzuchtige vrienden, over je land.
Tijd, je bent een kenner van alle werelden.,
Je kijkt naar ons vanaf het hoogtepunt van de grijze tijdperken.,
Nee, nee, Ik zal niet om vrede vragen.,
Je geeft me alleen kracht om het tijdperk van geluk in te gaan.,
Laat je hart niet uitgaan zonder vuur.
Zeven noten is niet zo klein,
We schrijven nog wat Campanella.
Honderden verzen hebben een groot talent.,
Een ster valt voor dichters.
Spin, jonge planeet,
In een wervelwind van vrolijke goede dans.
Raap dit lied op en kom erbij.
Zing over de hemel van vrede en geluk.
Life, you ' re like spring water,
Van de bron naar nergens.
Over een uur ga ik naar een andere wereld.,
Ik wil het land aan mijn vrienden overlaten-bloemen en liedjes,
Vijanden-alles wat ik begreep over het verleden.

Videoclip voor het nummer Время (Сурганова и Оркестр)