Sula Ventrebianco — Il cimitero degli elefanti songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il cimitero degli elefanti" van Sula Ventrebianco.

Songteksten

Prenderò esempio da te
Elefante io sarò
In morte non danzerò
Avrò cura più di me
Le mie ali userò
Tornerò
Santi io non avrò
Disposto a sentir per poi morir
Occhi distesi in un momento
Racchiusi in un frammento
Per suggerir che i grandi possono morir
Cuori distesi in un deserto
Dove ormai non c'è più vento
A cancellar ragioni disposte per capire la morte
Sogni d’oro cantastorie
Autore muto per chi non sa
Sentirsi duramente umiliato un pò più in là
Sogni d’oro cantastorie
Autore muto per chi sa
Che nel buio dei pensieri io più freddo
Non avrò
Elephant, uomo pentito, sai che non morirai mai
Elephant, unomo pentito, dico:
«Non morire, no!»
Pentito… Uomo morto!

Songtekstvertaling

Ik neem een voorbeeld van jou.
Elephant I will be
In de dood zal ik niet dansen
Ik zal beter voor mezelf zorgen.
Mijn vleugels zullen gebruiken
Terug
Heiligen heb ik niet
Bereid om te voelen en dan te sterven
Ogen uitgestrekt in een moment
Ingesloten door een fragment
Om te suggereren dat de grote kan sterven
Harten die in de woestijn liggen
Waar geen wind meer is
Om redenen te wissen die de dood willen begrijpen
Golden dreams verhalenvertellers
Stille auteur voor degenen die niet weten
Ik voel me een beetje vernederd.
Golden dreams verhalenvertellers
Stille auteur voor degenen die weten
Dat ik in de duisternis van gedachten kouder word
Dat zal ik niet hebben.
Olifant, berouwvolle man, je weet dat je nooit zult sterven.
Olifant, een berouwvolle man, zeg ik.:
"Niet doodgaan, Nee!»
Sorry ... Dode Man!