Sudden Epidemic — Another Day At The Carnival songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Another Day At The Carnival" van Sudden Epidemic.
Songteksten
It started with a blink
When she stopped
And turned to think
And there he was â the boy she saw
The boy she saw
He was standing
Waiting there
And then he turned and smiled at her
And that one thing
Just seemed to fix it all
(Break 1)
Can’t this one last thing be done?
Why can’t this life be fun?
Now they’re talking
Now they’re friends
Of course this time will close and end
The girl’s heart breaks â she turns her head â and she looks down
Now the boy has changed his mind
How about just one more ride?
His tongue is down her throat and everything is right
(Break 2)
How about one last goodbye?
One kiss â one thought â one last goodnight?
(Guitar Solo)
Another day at the carnival
Another day of fun
Another day to laugh and play
But all these days are done
(Break 3)
Another useless pawn â another name is drawn
Another boy again she sees
Another time to yawn â to sleep away these tears
And what should we do? What do we do? What do we do?
At the carnival
Songtekstvertaling
Het begon met een knipoog.
Toen ze stopte
En draaide zich om te denken
En daar was hij, de jongen die ze zag.
De jongen die ze zag
Hij stond
Ik wacht daar.
En toen draaide hij zich om en lachte naar haar.
En dat ene ding
Leek het allemaal te herstellen.
(Pauze 1)
Kan dit laatste ding niet gedaan worden?
Waarom kan dit leven niet leuk zijn?
Nu praten ze.
Nu zijn ze vrienden.
Natuurlijk zal deze tijd sluiten en eindigen
Het hart van het meisje breekt ze draait haar hoofd en ze kijkt naar beneden
Nu is de jongen van gedachten veranderd.
Wat dacht je van nog één ritje?
Zijn tong zit in haar keel en alles is goed
(Pauze 2)
Wat dacht je van een laatste afscheid?
Eén kus, één gedachte, één laatste nacht?
(gitaarsolo)
Weer een dag op de kermis.
Een andere dag van plezier
Weer een dag om te lachen en te spelen
Maar al die dagen zijn voorbij.
(Pauze 3)
Een andere nutteloze pion-een andere naam is getekend
Weer een jongen die ze ziet.
Een andere keer om te gapen om deze tranen weg te slapen
En wat moeten we doen? Wat doen we? Wat doen we?
Op de kermis