Stiff Little Fingers — Harp songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Harp" van Stiff Little Fingers.
Songteksten
Don’t pity this poor immigrant
My eyes were open when I caught the boat
All I wanted was your shelter, and maybe just a little hope
But you turned your anger on me for the courage that you lack
I don’t want your half-assed freedom
You can have the whole deal back
Now let me tell you something
Let’s get this straight from the start
Don’t call me harp, don’t call me harp
You said «Bring me your poor and destitute
And I can kick them when they’re down»
Cause there’s always enough misery
And we’ll be sure to share it round
Now I’ll turn my anger on you for the decency you lack
For the morals you fail to uphold, your cocaine, crack and smack
To the land that wears it’s heart up front
I’m screaming from the back
Don’t call me harp, don’t call me harp
And the ghetto’s almost full now
It’s time the trash was moved uptown
And the sight of all those beggers on the streets
Must really get you down
Soon they’ll turn their anger on you for the promises you broke
For all the lies you told them as their dreams went up in smoke
And I feel I stand among them as I shout this from the heart
Don’t call me harp, don’t call me harp
You built your land on principles decent, brave and true
I find it hard to understand just what went wrong with you
Don’t call me harp, don’t call me harp
Songtekstvertaling
Heb geen medelijden met deze arme immigrant.
Mijn ogen waren open toen ik de boot ving.
Alles wat ik wilde was je schuilplaats, en misschien een beetje hoop
Maar je keerde je woede op mij om de moed die je mist.
Ik wil je halfbakken vrijheid niet.
Je kunt de hele deal terugkrijgen.
Laat me je iets vertellen.
Laten we dit vanaf het begin duidelijk maken.
Noem me geen harp, noem me geen harp
Je zei: "Breng mij je arme en behoeftige."
En ik kan ze schoppen als ze liggen.»
Want er is altijd genoeg ellende
En we zullen het zeker Delen.
Nu richt ik mijn woede op jou voor het fatsoen dat je mist.
Voor de moraal die je niet hoog houdt, je cocaïne, crack en heroïne.
Naar het land dat het hart van voren draagt
Ik schreeuw van achteren.
Noem me geen harp, noem me geen harp
En het getto is nu bijna vol.
Het is tijd dat het afval naar de stad wordt verplaatst.
En de aanblik van al die bedelaars op straat
Moet je echt naar beneden krijgen
Binnenkort zullen ze hun woede op je richten voor de beloftes die je brak.
Voor alle leugens die je hen vertelde toen hun dromen in rook opgingen.
En ik voel dat ik tussen hen sta terwijl ik dit uit het hart schreeuw
Noem me geen harp, noem me geen harp
Je hebt je land gebouwd op principes. fatsoenlijk, dapper en waar.
Ik snap niet wat er mis is gegaan.
Noem me geen harp, noem me geen harp