Stevie Wonder — The Force Behind The Power songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Force Behind The Power" van Stevie Wonder.
Songteksten
Since the beginning of all life’s beginnings
Right at the very dawning of the sun
Any and everyone had cause and reason
For in good all good is done
Now down in every heart there are two faces
One is for the wrong, one’s for the right
But never do you have to fear with this as armor
For good always wins the fight
What’s that force behind the power that wakes you each day
What’s that force behind the power that chaces evil away
What’s that force behind the power that keeps a smile on your face
It is love, pure love, it is love
In every book of truth it has been written
That we are measured by the things we do If for the good of all is what you like doing
Then all that good will come to you
That doesn’t mean you have to be a rich man
For you could be a person living on the street
But if you give but only words to lift someone higher
Then a heart of gold is what you will be What’s that force behind the power that wakes you each day
What’s that force behind the power that chaces evil away
What’s that force behind the power that keeps a smile on your face
It is love, pure love, it is love
What’s that force behind the power that makes you willing to share
What’s that force behind the power that for a lost sould you’re there
What’s that force behind the power that’s not too busy too care
It is love, pure love it is love
Not trying to preach about it, but no one can do without it What’s that force behind the power that will lend a hand
What’s that force behind the power when others can’t yes you can
What’s that force behind the power greater than any man
It is love, God’s love, it is love
What’s that force behind the power that tears walls down of hate
What’s that force behind the power that is never too late
What’s that force behind the power that forever will wait
It is love, God’s love, it is love
We all need to talk about it, cause too many people are without it
Songtekstvertaling
Sinds het begin van het leven
Precies bij de dageraad van de zon
Iedereen had reden en reden.
Want in het goede is al het goede gedaan
Nu zijn er in elk hart twee gezichten
De ene is voor de verkeerde, de andere voor de goede.
Maar je hoeft nooit bang te zijn met dit als harnas.
Voor altijd wint het gevecht
Wat is die kracht achter de macht die je elke dag wakker maakt?
Wat is die kracht achter de kracht die het kwaad wegjaagt?
Wat is die kracht achter de macht die een glimlach op je gezicht houdt?
Het is liefde, pure liefde, het is liefde
In ieder boek der waarheid is geschreven.
Dat we worden gemeten naar de dingen die we doen als voor het goede van alles is wat je graag doet
Dan zal al het goede tot je komen.
Dat betekent niet dat je rijk moet zijn.
Want je zou een persoon kunnen zijn die op straat leeft
Maar als je alleen maar woorden geeft om iemand hoger op te tillen
Dan is een hart van goud wat je zult zijn wat die kracht achter de macht is die je elke dag wakker maakt
Wat is die kracht achter de kracht die het kwaad wegjaagt?
Wat is die kracht achter de macht die een glimlach op je gezicht houdt?
Het is liefde, pure liefde, het is liefde
Wat is die kracht achter de macht die je bereid maakt om te delen?
Wat is die kracht achter de kracht die voor een verloren vorm je daar bent
Wat is die kracht achter de macht die niet te druk is?
Het is liefde, pure liefde het is liefde
Ik probeer er niet over te preken, maar niemand kan het zonder Wat is die kracht achter de macht die een handje zal helpen
Wat is die kracht achter de macht als anderen dat niet kunnen?
Wat is die kracht achter de macht groter dan welke man dan ook?
Het is liefde, Gods liefde, het is liefde
Wat is die kracht achter de kracht die muren van haat weghaalt?
Wat is die kracht achter de macht die nooit te laat is?
Wat is die kracht achter de macht die voor altijd zal wachten?
Het is liefde, Gods liefde, het is liefde
We moeten er allemaal over praten, want er zijn te veel mensen zonder.