Steven Curtis Chapman — What I Would Say songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What I Would Say" van Steven Curtis Chapman.
Songteksten
She was a lovely girl, a charming brown eyed beauty
You were the bright young man who swept her off her feet
The high school class ring soon became a wedding band
And you went off to sail the seas for Uncle Sam
But they say it was the demon in the bottle
That took you far away never to return
And you never knew your son would be my father
And now sometimes I think about you and I wonder
If I could talk to you what words would I choose
I would say I wish I could have known you
And I would say I wish you would’ve stayed
But most of all I would say I forgive you
I know your love was strong I read it in your letters
I read how hard you tried to break free from the chains
I know we all could say how you should have done better
And wear our anger and resentment like a fetter
But that’s why I would say this to you if I could
I’d love to tell you how the lovely girl you married
She’s been my hero and a treasure to us all
I know you’d be proud of the way your name’s been carried
These are things I would love to tell you if I could
I wish you were here to hear what I would say
Songtekstvertaling
Ze was een lief meisje, een charmante schoonheid met bruine ogen
Jij was de slimme jonge man die haar van haar voeten veegde.
De schoolring werd al snel een trouwring.
En jij ging de zee op voor Uncle Sam.
Maar ze zeggen dat het de demon in de fles was.
Dat bracht je ver weg om nooit meer terug te keren.
En je wist niet dat je zoon mijn vader zou zijn.
En nu denk ik soms aan jou en ik vraag me af
Als ik met je kon praten welke woorden zou ik kiezen
Ik wou dat ik je gekend had.
En ik zou zeggen dat ik wou dat je was gebleven.
Maar ik zou vooral zeggen dat ik je vergeef.
Ik weet dat je liefde sterk was. ik las het in je brieven.
Ik las hoe hard je probeerde los te komen van de kettingen.
Ik weet dat we allemaal kunnen zeggen hoe je het beter had moeten doen.
En draag onze woede en wrok als een ketter.
Maar dat is waarom ik dit tegen je zou zeggen als ik kon
Ik zou je graag vertellen hoe het mooie meisje waarmee je getrouwd bent
Ze was mijn held en een schat voor ons allemaal.
Ik weet dat je trots zou zijn op de manier waarop je naam is gedragen.
Dit zijn dingen die ik je graag zou willen vertellen als ik kon
Ik wou dat je hier was om te horen wat ik zou zeggen.