Stephin Merritt — The Story of the Mother songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Story of the Mother" van Stephin Merritt.

Songteksten

«Although my child has died,» the mother said
«That doesn’t make him permanently dead
I must petition Death for his return»
She made her way into the lands below
There was a rosebush there, where things don’t grow
It said, «You want your child? Give me your blood»
And on a thorn
Her flesh was torn
That’s how rosebushes
Grow down there
So then she met this great big centipede
Who wanted something from her, it decreed
«You want to hold your child? Give me your arms»
In lands beneath
They grow strange teeth
To tear your flesh
More painfully
But on she staggered and stumbled, for her baby’s sake
And found herself beside a talking lake
«You want to see your child? Give me your eyes»
Which turned to pearls
And sank in swirls
Into liquid oblivion
In the form of a spider
Death hung there beside her
And kissed her
And made her his wife

Songtekstvertaling

"Hoewel mijn kind is gestorven," zei de moeder
"Dat maakt hem niet permanent dood
Ik moet de dood vragen voor zijn terugkeer.»
Ze ging het land in.
Er was daar een rozenstruik, waar dingen niet groeien.
Er stond, " wil je je kind? Geef me je bloed.»
En op een doorn
Haar vlees was gescheurd.
Zo rozenstruiken.
Groei daar beneden.
Toen ontmoette ze een grote duizendpoot.
Die iets van haar wilde, het verordende
Wil je je kind vasthouden? Geef me je armen.»
In landen onder
Ze krijgen vreemde tanden.
Om je vlees te verscheuren.
Pijnlijker
Maar ze wankelde en struikelde, omwille van haar baby.
En ze bevond zich naast een pratend meer.
Wil je je kind zien? Geef me je ogen.»
Die tot paarlen veranderde.
En zonk in wervelwinden
In vloeibare vergetelheid
In de vorm van een spin
De dood hing daar naast haar.
En kuste haar
En maakte haar tot zijn vrouw.