Stephin Merritt — The Ballad of the Snow Queen songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Ballad of the Snow Queen" van Stephin Merritt.

Songteksten

In the center of the old town
Is the plaza where the young boys go
With their sledges in the slippery snow
We begin our little tale of woe
With the sledge all red and trusty
Of a plucky little boy called K
Who hooked onto any passing sleigh
Till one led him very far away
'Twas the Snow Queen, Iwis
Who had taken him hold
When she gave him a kiss
He no longer felt cold
She was tall and white with beauty
And she wrapped him in her bearskin coat
He discovered they could simply float
On the air as if upon a boat
They abandoned the sleigh
As they took to the wing
With her second kiss, K
Could remember nothing
And she said to him then
With her icicle breath
«If I kissed you again
I should kiss you to death»

Songtekstvertaling

In het centrum van de oude stad
Is het plein waar de jonge jongens heen gaan
Met hun sleden in de gladde sneeuw
We beginnen ons verhaaltje van ellende.
Met de slee helemaal rood en betrouwbaar
Van een dappere kleine jongen genaamd K
Die zich vastklampte aan een slee.
Totdat iemand hem ver weg leidde.
Het was de Sneeuwkoningin.
Wie had hem vastgehouden?
Toen ze hem een kus gaf
Hij voelde zich niet langer koud.
Ze was groot en wit van schoonheid.
En ze wikkelde hem in haar berenveljas.
Hij ontdekte dat ze gewoon konden drijven.
In de lucht als op een boot
Ze hebben de slee verlaten.
Toen ze naar de vleugel gingen
Met haar tweede kus, K
Ik kon me niets herinneren.
En toen zei ze tegen hem:
Met haar ijspegeladem
"Als ik je weer kuste
Ik zou je dood moeten kussen.»