Stephen Sondheim — By the Sea songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "By the Sea" van Stephen Sondheim.

Songteksten

If the business stays as good?
Where I’d really like to go,
In a year or so?
Don’t you want to know?
TODD: (spoken) Yes, yes, of course.
LOVETT: Do you really want to know?
TODD: (spoken) Yes, I do, I do.
LOVETT: (spoken) I’ve always had this dream…
Ever since I was a skinny little slip of a thing and my rich Aunt
Nettie used to take me down to the seaside August Bank
Holiday…
The pier… Makin' little castles in the sand…
Ooh, I can still feel me toes wigglin' around in the
briney!
By the sea, Mr. Todd, that’s the life I covet,
By the sea, Mr. Todd, ooh, I know you’d love it!
You and me, Mr. T, we could be alone
In a house wot we’d almost own,
Down by the sea!
Wouldn’t that be smashing?
TODD: Anything you say…
LOVETT:
With the sea at our gate, we’ll have kippered herring
Wot have swum to us straight from the Straits of Bering!
Ev’ry night, in the kip, when we’re through our
kippers,
I’ll be there slippin' off your slippers!
By the sea,
With the fishies splashing!
By the sea!
Wouldn’t that be smashing?
TODD: Anything you say, anything you say…
LOVETT:
I can hear us wakin,'
The breakers breakin,'
The seagulls squawkin,'
'Hoo, hoo!'
I do me bakin,'
Then I go walkin'
With you-hoo!
Yoo-hoo!
I’ll warm me bones on the esplanade,
Have tea and scones with me gay young blade,
Then I’ll knit a sweater
While you write a letter
Unless we’ve got better to do-hoo!
TODD: Anything you say…
LOVETT:
Think how snug it’ll be underneath our flannel
When it’s just you and me and the English Channel!
In our cozy retreat kept all neat and tidy,
We’ll have chums over ev’ry Friday!
By the sea!
Don’tcha love the weather?
By the sea!
We’ll grow old together!
By the seaside,
Hoo, hoo!
By the beautiful sea!
(spoken)
Oh, I can see us now, in our bathing dresses!
You in a nice, rich navy, and me… stripes, perhaps.
It’ll be so quiet,
That who’ll come by it,
Except a seagull
Hoo, hoo!
We shouldn’t try it,
Though, 'til it’s legal for two-hoo!
But a seaside wedding could be devised,
Me rumpled bedding legitimized!
Me eyelids’ll flutter,
I’ll turn into butter,
The moment I mutter I do-hoo!
By the sea, in our nest, we could share our kippers
With the odd payin' guest from the weekend trippers,
Have a nice sunny suite for the guest to rest in,
Now and then, you could do the guest in!
By the sea,
Married nice and proper!
By the sea,
Bring along your chopper!
To the seaside,
Hoo, hoo!
By the beautiful sea!

Songtekstvertaling

Als de zaken zo goed blijven?
Waar ik echt heen wil,
Over een jaar of zo?
Wil je het niet weten?
Ja, ja, natuurlijk.
Wil je dat echt weten?
Ja, dat doe ik, dat doe ik.
Ik heb altijd een droom gehad.…
Al sinds ik een klein slippertje was en mijn rijke tante.
Nettie nam me altijd mee naar de kust van August Bank.
Vakantie…
De pier ... maakt kleine kastelen in het zand…
Ooh, ik kan nog steeds mijn tenen voelen wiebelen in de
briney!
Aan Zee, Mr Todd, dat is het leven waar ik naar verlang.,
Aan Zee, Mr Todd, ik weet dat u het leuk zou vinden.
Jij en ik, Mr. T, We kunnen alleen zijn.
In een huis dat we bijna hadden,
Bij de zee.
Zou dat niet geweldig zijn?
Alles wat je zegt.…
LOVETT.:
Met de zee aan onze poort, hebben we haring.
We zijn niet rechtstreeks naar ons gezwommen uit de straat van Bering!
Ev 'ry night, in The kip, when we' re through our
kippers,
Ik zal er zijn als ik van je slippers slip!
Bij de zee,
Met de vissen die spetteren!
Bij de zee!
Zou dat niet geweldig zijn?
Alles wat je zegt, alles wat je zegt.…
LOVETT.:
Ik hoor ons wapperen.
The breakers breakin,'
De Zeemeeuwen krijsen,'
'Hoo, hoo!'
Ik doe mijn bakin,'
Dan ga ik lopen.
Met jou.
Yoo-hoo!
Ik zal mijn botten opwarmen op de esplanade,
Neem thee en scones met me mee, homo jong blad.,
Dan brei ik een trui.
Terwijl je een brief schrijft
Tenzij we iets beters te doen hebben.
Alles wat je zegt.…
LOVETT.:
Denk aan hoe Knus het zal zijn onder onze flanel.
Alleen jij en ik en het kanaal.
In onze gezellige retraite alles netjes en netjes gehouden,
We hebben vrienden bij ev ' ry vrijdag!
Bij de zee!
Hou je niet van het weer?
Bij de zee!
We worden samen oud.
Aan Zee,
Hoo, hoo!
Bij de prachtige zee!
(gesproken)
Oh, ik kan ons nu zien, in onze badjurken!
Jij in een mooie, rijke Marine, en ik... strepen, misschien.
Het zal zo stil zijn.,
Dat wie er langs komt,
Behalve een zeemeeuw
Hoo, hoo!
We moeten het niet proberen.,
Maar, totdat het legaal is voor two-hoo!
Maar een bruiloft aan zee kan bedacht worden.,
Mijn gerimpelde Beddengoed gelegitimeerd!
Mijn oogleden zullen fladderen.,
Ik verander in boter.,
Op het moment dat ik mompel, doe ik het.
Bij de zee, in ons nest, kunnen we onze kippers delen.
Met de af en toe betalende gast van de weekendjesmensen,
Heb een mooie zonnige suite voor de gast om uit te rusten in,
Zo nu en dan, kun je de gast binnen doen!
Bij de zee,
Netjes getrouwd.
Bij de zee,
Neem je helikopter mee!
Naar de kust,
Hoo, hoo!
Bij de prachtige zee!