Stephen Jerzak — Ha To The PPY songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ha To The PPY" van Stephen Jerzak.
Songteksten
I can see your point about breaking up,
I can see your point that you’ve had enough of me;
I agree, and obviously you should leave me
I’m sure you’ll tell me in a really nice way,
Like taking me to the zoo on a Saturday.
We’ll laugh about things to come,
Where we should have turned right and how we ended up wrong.
And why I could ever get to thinking that you’d be mine.(you'd be mine)
And then we’d sit around and laugh about it one more time.
I’m so happy, it’ll drive you crazy. Medicate me.
Try and bring me down, no it won’t work.
And even if I’d die you know I’d find a joke.
I’m so happy it’ll drive you crazy. Medicate me.
Try and make me sad, and you will see.
(even to sing around the people)
Make me happy, happy, happy, happy.
Happy, happy, happy, happy.
Happy, happy, happy, happy.
Happy, happy, happy, happy.
Happy, happy, happy, happy.
I think I’ve only got about twenty bucks on me,
I’ll give it to you girl, so you can go out tonight and take your guy;
Out and buy a movie ticket.
I’ve always thought he was a really nice dude,
Kinda like a brother to me shame to lose.
I’ll deal with him as my friends,
Yes he stabbed me in the back;
But that was then.
And how could I ever get thinkin' that you’d be mine (you'd be mine),
And then we’d sit around and laugh about it one more time.
I’m so happy it’ll drive you crazy. Medicate me.
Try and bring me down, no it wont work.
And even if I’d die you know I’d find a joke.
I’m so happy it’ll drive you crazy. Medicate me.
Try and make me sad, and you will see,
(even to sing around the people)
Make me happy, happy, happy, happy.
Happy, happy, happy, happy.
Happy, happy, happy, happy.
Happy, happy, happy, happy.
Happy, happy, happy, happy.
I’ve got better things to think about.
Life’s too short to sit and pout.
I’ve got a feeling without a doubt,
I’m happy, happy, happy, happy.
You’ll always see me smilin',
You’ll never see me worrying.
As long as I’m with the grass, that’s green.
I’m happy, happy, happy, happy.
(I'm so happy I’ll drive you crazy.)
I’m so happy, it’ll drive you crazy. Medicate me.
Try and bring me down no it wont work.
And even if I die, you know I’d find a joke.
I’m so happy, it’ll drive you crazy. Medicate me.
Try and make me sad, and you will see.
(even to sing around the people)
Make me happy, happy, happy, happy.
Happy, happy, happy, happy.
Happy, happy, happy, happy.
Happy, happy, happy, happy.
(Happy, happy, happy, happy.)
Happy, happy, happy, happy.
Songtekstvertaling
Ik begrijp je punt over het uit elkaar gaan.,
Ik snap dat je genoeg van me hebt.;
Daar ben ik het mee eens, en het is duidelijk dat je me moet verlaten.
Ik weet zeker dat je het me op een heel aardige manier vertelt.,
Zoals me meenemen naar de dierentuin op een zaterdag.
We lachen om de dingen die komen.,
Waar we naar rechts hadden moeten gaan en hoe we verkeerd terecht kwamen.
En waarom ik ooit kon denken dat je van mij zou zijn.je zou Van Mij zijn.)
En dan zaten we er nog een keer om te lachen.
Ik ben zo blij dat je er gek van wordt. Geef me medicijnen.
Probeer me naar beneden te halen, nee, het zal niet werken.
En zelfs als ik zou sterven Weet je dat ik een grap zou vinden.
Ik ben zo blij dat je er gek van wordt. Geef me medicijnen.
Probeer me verdrietig te maken en je zult het zien.
(zelfs om te zingen rond de mensen)
Maak me gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Ik denk dat ik maar 20 dollar bij me heb.,
Ik zal het je geven, meisje, zodat je vanavond uit kunt gaan en je man mee kan nemen.;
Een filmkaartje kopen.
Ik heb altijd gedacht dat hij een hele aardige vent was.,
Een beetje als een broer om me te schamen om te verliezen.
Ik reken met hem af als mijn vrienden.,
Ja, Hij stak me in de rug.;
Maar dat was toen.
En hoe kon ik ooit denken dat je van mij zou zijn?),
En dan zaten we er nog een keer om te lachen.
Ik ben zo blij dat je er gek van wordt. Geef me medicijnen.
Probeer me neer te halen, het werkt niet.
En zelfs als ik zou sterven Weet je dat ik een grap zou vinden.
Ik ben zo blij dat je er gek van wordt. Geef me medicijnen.
Probeer me verdrietig te maken, en je zult zien,
(zelfs om te zingen rond de mensen)
Maak me gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Ik heb betere dingen om over na te denken.
Het leven is te kort om te zitten pruilen.
Ik heb een gevoel zonder twijfel,
Ik ben gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Je zult me altijd zien glimlachen.,
Je zult me nooit zorgen zien maken.
Zolang ik bij het gras ben, is dat groen.
Ik ben gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Ik ben zo blij dat ik je gek maak.)
Ik ben zo blij dat je er gek van wordt. Geef me medicijnen.
Probeer me neer te halen, het zal niet werken.
En zelfs als ik sterf, Weet je dat ik een grap zou vinden.
Ik ben zo blij dat je er gek van wordt. Geef me medicijnen.
Probeer me verdrietig te maken en je zult het zien.
(zelfs om te zingen rond de mensen)
Maak me gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
Gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.
(Gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.)
Gelukkig, gelukkig, gelukkig, gelukkig.