Stéphanie Lapointe — J'oublie songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "J'oublie" van Stéphanie Lapointe.
Songteksten
Des livres d'images
D'enfant plein les pages
Des photos de moi
Comme un personnage
Mille fois mon visage
Que je n'connais pas
S'il faut disparaître
Pour rien peut-être
Qu'est-ce qu'on peut changer?
Qu'est-ce qu'on peut promettre?
Qu'on peut remettre?
Qu'on peut regretter?
Je perds tes traces
L'amer les efface
Je t'oublie
Comme un fil qui casse
Une fleur qui froisse
On oublie
Comme un ange... Étrange...
Les choses changent
Comme un jour de glace
Les choses passent
On s'égare de croire
De vouloir trop le bonheur
Trouver le chemin qui mène
À la réponse humaine
Le morceau du casse-tête ou bien
Savoir avant la fin
Si ça vaut la peine au moins
Сe qu'on retient
Je perds mes traces
L'amer les efface
Je m'oublie
Comme un vent de face
Le feuilles qu'on ramasse
On oublie comme un soir
D'hiver
La lune éclaire
Pour hier
Demain
Je me souviens
Songtekstvertaling
Kinderfoto 's boeken vol met foto' s van mij als personage duizend keer mijn gezicht Ik weet niet of je voor niets moet verdwijnen misschien wat kunnen we veranderen?
Wat kunnen we beloven?
Wat kunnen we overhandigen?
Waar kunnen we spijt van krijgen?
Ik verlies je sporen, het verbitterde ze. ik vergeet je als een draad die een bloem breekt die afbrokkelt die we vergeten als een engel... Vreemd...
Dingen veranderen als een ijsdag dingen gaan voorbij we dwalen af om te geloven dat we te veel geluk willen vinden het pad dat leidt tot de menselijke reactie het stukje van de puzzel of weet voor het einde of het de moeite waard is tenminste wat we onthouden Ik verlies mijn sporen de bittere gapingen ik vergeet als een tegenwind de bladeren die we verzamelen we vergeten als een winteravond de maan verlicht voor gisteren morgen Ik herinner me