Steeleye Span — Wife of The Soldier songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wife of The Soldier" van Steeleye Span.
Songteksten
What did the wife of the soldier get
From the ancient city of Prague?
From Prague she got the linen shirt
It matched her skirt did the linen shirt
She got from the city of Prague
What did the wife of the soldier get
From Brussels, the Belgian town?
From Brussels she got the delicate lace
Oh, the charm and grace of the delicate lace
She got from the the Belgian town
What did the wife of the soldier get
From Paris, the city of light?
From Paris she got the silken dress
Oh, to possess the silken dress
She got from the city of light
What did the wife of the soldier get
From Libya’s desert sands?
From Libya the little charm
Around her arm she wore the charm
She got from the desert sands
What did the wife of the soldier get
From Russia’s distant steppes?
From Russia she got the widow’s veil
The end of the tale is the widow’s veil
She got from the distant steppes
Songtekstvertaling
Wat kreeg de vrouw van de soldaat?
Uit de oude stad Praag?
Uit Praag kreeg ze het linnen shirt.
Het kwam overeen met haar rok.
Ze kwam uit de stad Praag.
Wat kreeg de vrouw van de soldaat?
Uit Brussel, De Belgische stad?
Uit Brussel kreeg ze de delicate kant
Oh, de charme en gratie van de delicate kant
Ze kwam uit de Belgische stad.
Wat kreeg de vrouw van de soldaat?
Uit Parijs, de stad van het licht?
Uit Parijs kreeg ze de silken jurk.
Oh, om de zijden jurk te bezitten
Ze kwam uit de stad van licht.
Wat kreeg de vrouw van de soldaat?
Uit Libië ' s desert sands?
Uit Libië de kleine charme
Om haar arm droeg ze de charme
Ze kwam uit het woestijnzand.
Wat kreeg de vrouw van de soldaat?
Van Rusland ' s verre steppen?
Uit Rusland kreeg ze de sluier van de weduwe.
Het einde van het verhaal is de sluier van de weduwe.
Ze kreeg van de verre steppen