Steeleye Span — The Maid and The Palmer songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Maid and The Palmer" van Steeleye Span.

Songteksten

Oh, the maid went down to the well for to wash,
And the dew fell down from her snow-white flesh,
The dew fell down from her snow-white flesh,
As the sun shone down so early.
And as she washed, as she wrung,
She hung them out on the hazel wand,
She hung them out on the hazel wand,
And by there came a palmer man.
Oh, God speed you, Old Man, she cries,
God speed you, you pretty fair maid,
God speed you, you pretty fair maid,
As the sun shines down so early.
Have you got a cup, have you got a can?
Can you give a drink to a palmer-man?
Can you give a drink to a palmer-man?
As the sun shines down so early.
Oh, I’ve no cup and I’ve no can,
And I cannot give a drink to a palmer-man,
And I cannot give a drink to a palmer-man,
As the sun shines down so early.
You lie, you lie, you are forsworn,
For if your truelove came from Rome,
Then a cup, a can you’d find for him,
As the sun shines down so early.
Now, she swore by God and the good St. John.
Truelover she had never a one,
Truelover she had never a one,
As the sun shines down so early.
You lie, you lie, you are forsworn,
For nine children you have born,
For nine children you have born,
As the sun shines down so early.
Oh, there’s three of them lying under your bed-head,
Three of them under the hearth are laid,
Three of them under the hearth are laid,
As the sun shines down so early.
Three more laying on yonder green,
Count, fair maid, for that makes nine,
Count, fair maid, for that makes nine,
As the sun shines down so early.
Palmer, oh, Palmer, do tell me,
Penance that you will give to me,
Penance that you will give to me,
As the sun shines down so early.
Penance I will give thee none,
But seven years as a stepping stone,
But seven years as a stepping stone,
As the sun shines down so early.
Seven more as a clapper to ring in the bell,
Seven to run from the apes of hell,
Seven to run from the apes of hell,
As the sun shines down so early.
Welcome, welcome stepping stone,
Welcome clapper in the bell to ring,
Welcome clapper in the bell to ring,
As the sun shines down so early.
Welcome stone, welcome bell,
Christ, keep me from the apes of hell,
Christ, keep me from the apes of hell,
As the sun shines down so early.

Songtekstvertaling

De meid ging naar de put om zich te wassen.,
En de dauw viel van haar Sneeuwwitje vlees.,
De dauw viel van haar Sneeuwwitje vlees.,
Toen de zon zo vroeg onderging.
En terwijl ze waste, terwijl ze wrong,
Ze hing ze op de hazel toverstok.,
Ze hing ze op de hazel toverstok.,
En daar kwam een palmer man.
Oh, God zegene je, oude Man, ze huilt,
God zegene je, mooie meid. ,
God zegene je, mooie meid. ,
Als de zon zo vroeg ondergaat.
Heb je een beker, heb je een blikje?
Kun je een drankje geven aan een palmer-man?
Kun je een drankje geven aan een palmer-man?
Als de zon zo vroeg ondergaat.
Oh, Ik heb geen beker en ik kan het niet,
En ik kan geen drankje geven aan een palmer-man.,
En ik kan geen drankje geven aan een palmer-man.,
Als de zon zo vroeg ondergaat.
Je liegt, je liegt, je bent in de steek gelaten.,
Want als je truelove uit Rome kwam,
Dan vind je een beker, een blikje voor hem.,
Als de zon zo vroeg ondergaat.
Ze zwoer bij God en de heilige Johannes.
Truelover ze had nooit een,
Truelover ze had nooit een,
Als de zon zo vroeg ondergaat.
Je liegt, je liegt, je bent in de steek gelaten.,
Voor negen kinderen die je hebt geboren,
Voor negen kinderen die je hebt geboren,
Als de zon zo vroeg ondergaat.
Er liggen er drie onder je bed.,
Er liggen er drie onder de haard.,
Er liggen er drie onder de haard.,
Als de zon zo vroeg ondergaat.
Nog drie op die groene plek.,
Graaf, schone meid, want dat zijn er negen.,
Graaf, schone meid, want dat zijn er negen.,
Als de zon zo vroeg ondergaat.
Palmer, Palmer, vertel het me.,
Boetedoening die je me zult geven,
Boetedoening die je me zult geven,
Als de zon zo vroeg ondergaat.
Ik zal u geen boete geven.,
Maar zeven jaar als opstapje.,
Maar zeven jaar als opstapje.,
Als de zon zo vroeg ondergaat.
Zeven meer als een klapper om in de bel te luiden,
Zeven om te vluchten voor de apen van de hel,
Zeven om te vluchten voor de apen van de hel,
Als de zon zo vroeg ondergaat.
Welkom, welkom opstapje.,
Welkom clapper in de bel om te bellen,
Welkom clapper in de bel om te bellen,
Als de zon zo vroeg ondergaat.
Welkom stone, welkom bell,
Christus, hou me weg van de apen van de hel,
Christus, hou me weg van de apen van de hel,
Als de zon zo vroeg ondergaat.