Stanislaw Soyka — Tolerancja / Na Mily Bog songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tolerancja / Na Mily Bog" van Stanislaw Soyka.
Songteksten
Почему мы открыто не говорим о том что нас мучает
Строительство стены вокруг себя — это смешно
Иногда хватает легкого прикосновения, нежного слова.
Я хочу именно этого, я это и ищу.
Припев:
Жизнь не для того чтобы брать у других.
Жизнь не для того чтоб на стоять на месте.
И чтобы жить нужно отдать себя самого
Проблемы, мои, твои, наши… да еще и политика.
Наши годы просчитаны, как волосы
Кто безвинен, пусть первым бросит камень, пусть бросит.
Рай отдаляется от тебя, когда закрываешься для другого человека.
Припев:
Жизнь не для того чтобы брать у других.
Жизнь не для того чтоб на стоять на месте.
И чтобы жить нужно отдать себя самого
Songtekstvertaling
Waarom praten we niet openlijk over wat ons dwars zit?
Een muur om je heen bouwen is belachelijk.
Soms is een lichte aanraking, een zacht woord genoeg.
Dat is wat ik wil, dat is wat ik zoek.
Chorus:
Het leven is niet om van anderen te nemen.
Het leven is niet om stil te staan.
En om te leven moet je jezelf geven
Problemen, de mijne, de jouwe, de onze ... en politiek ook.
Onze jaren worden geteld als haar.
Wie onschuldig is, laat hem de eerste steen gooien.
De hemel gaat van je weg als je jezelf sluit voor een ander persoon.
Chorus:
Het leven is niet om van anderen te nemen.
Het leven is niet om stil te staan.
En om te leven moet je jezelf geven