Stan Ridgway — Jack Talked songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jack Talked" van Stan Ridgway.
Songteksten
repeat these three lines three times
Jack talked
Jack talked like
Jack talked like a man on fire
(Man on fire!)
Jack talked like a man on fire and his eyes moved like two shiny steel ball
bearings
And when they moved the ground beneath him shook and split open
No one got too close to Jack but Jack never got too close anyway
And when he dreamed, his ears drooled thirty-weight engine oil
He took personality tests
And stapled them to his lower lip
No one ever came out on a visit with Jack
But Jack never visited anybody anyway
Chorus repeat
Jack made false contributions to charity telethons
Jack made crank phone calls to elected officials
His arms shook and his legs twitched and his tongue darted out of his mouth
every few seconds
And when it did it touched the tip of his nose
And when it touched the tip of his nose
He yelled out as loud as he could
«I have artistic sensibility,
I am a damn good risk,
I am the messenger and here is the message»
Songtekstvertaling
herhaal deze drie regels drie keer
Jack heeft gepraat.
Jack sprak als
Jack sprak als een man in brand.
(Man in brand!)
Jack praatte als een man in brand en zijn ogen bewogen als een glimmende stalen bal
oriënteren
En toen ze de grond onder hem bewogen, schudde hij en spleet open.
Niemand kwam te dicht bij Jack, maar Jack kwam toch niet te dichtbij.
En toen hij droomde, kwijlden zijn oren 30 gewichts motorolie.
Hij heeft persoonlijkheidstests gedaan.
En geniet ze aan zijn onderlip.
Niemand kwam ooit op bezoek bij Jack.
Maar Jack heeft toch nooit iemand bezocht.
Refrein herhaal
Jack heeft valse bijdragen geleverd aan liefdadigheidsprojecten.
Jack belde met gekozen ambtenaren.
Z 'n armen schudden en z' n benen bewogen. z 'n tong kwam uit z' n mond.
om de paar seconden
En toen het gebeurde raakte het de punt van zijn neus
En toen het de punt van zijn neus aanraakte
Hij schreeuwde zo hard als hij kon.
"Ik heb artistieke gevoeligheid,
Ik ben een verdomd goed risico.,
Ik ben de boodschapper en hier is de boodschap»