Stampin' Ground — Killer Of Society songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Killer Of Society" van Stampin' Ground.
Songteksten
In the absence of a merciful god
Who will save them from the sins of their fathers?
Can’t you see they’re killing our society?
Raping and murdering children in their infancy
Men who, when lust usurps trust
Take everything we hold dear and crush it to dust
No hint of malice in his eyes but behind closed doors
the real darkness lies
Apparently a pillar of society who takes pleasures,
Oh so secretly he’d snuff out the light in their eyes
Right under our noses
In our homes
He hates this world of which he’s apart and would paint
it all the colour of dead
He cries for forgiveness but did he forgive them their
cries?
Where compassion as tears filled their eyes?
A punishment to fit the crime
Killer of society
Why would anyone feel the need to slaughter the
simplicity of childhood dreams?
Tearing at that blank canvas of virgin flesh splattered
in shades of black and red
Can’t you see the magnitude of what you’ve done?
Let the punishment fit the crime, you’ve nowhere to run
yearning for the inner scent of the innocent
Then liberals blame us when we try to prevent these
abominations from walking our streets
Feeding on our children like they’re pieces of meat
We suffer the place of darkness cast upon youth
But now we are saying that enough is enough
Songtekstvertaling
In de afwezigheid van een genadige god
Wie zal hen redden van de zonden van hun vaderen?
Zie je niet dat ze onze samenleving vermoorden?
Kinderen verkrachten en vermoorden in hun kindertijd
Mannen die, wanneer de lust zich toe-eigent, vertrouwen
Neem alles wat ons dierbaar is en vermorzel het tot stof.
Geen vleugje kwaad in zijn ogen, maar achter gesloten deuren.
de echte duisternis ligt
Blijkbaar een steunpilaar van de samenleving die plezier neemt,
Oh zo stiekem dat hij het licht in hun ogen zou doven
Recht onder onze neus
In onze huizen
Hij haat de wereld waarvan hij gescheiden is en zou schilderen.
de kleur van de doden
Hij roept om vergeving, maar vergeeft hij hen hun
huilen?
Waar medelijden als tranen hun ogen vulde?
Een straf die past bij de misdaad
Moordenaar van de maatschappij
Waarom zou iemand de behoefte voelen om de
eenvoud van kinderdromen?
Verscheurend op dat lege doek van maagdelijk vlees gespetterd.
in schaduwen van zwart en rood
Zie je niet wat je gedaan hebt?
Laat de straf passen bij de misdaad, je kunt nergens heen.
verlangen naar de innerlijke geur van de onschuldigen
Dan geven de liberalen ons de schuld als wij proberen deze
gruwelen van het lopen van onze straten
Ze voeden zich met onze kinderen alsof het stukken vlees zijn.
We lijden onder de plaats van de duisternis, geworpen op de jeugd.
Maar nu zeggen we dat het genoeg is.