Stamatis Kokotas — Gie Mou Gie Mou songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gie Mou Gie Mou" van Stamatis Kokotas.

Songteksten

Γιε μου, είν' ο πόνος μου αβάσταχτος καλέ μου
που σε βλέπω σαν ξερόφυλλο του ανέμου
στη ζωή κυνηγημένος να γυρνάς
Γιε μου, δεν τον άκουσες τον δόλιο σου πατέρα
παρασύρθηκες και μέρα με τη μέρα
είσαι είκοσι χρονών κι όμως γερνάς
Γιε μου, τι περιμένεις, πε μου
σ' έναν δρόμο λασπωμένο
θα 'σαι πάντα σαν δεντρί ξεριζωμένο
δίχως μοίρα, δίχως ήλιο κι ουρανό
Γιε μου, τον καημό μου συλλογίσου
γύρνα σπίτι να γλυκάνω την πληγή σου
γιε μου, γιε μου, πώς πονώ
Γιε μου, είν' οι άνθρωποι απάνθρωποι καλέ μου
οι αρχόντοι είν' εμπόροι του πολέμου
και γελούν όταν το δάκρυ μας κυλά
Γιε μου, μην πιστεύεις σε κανέναν ακριβέ μου
ως κι οι φίλοι σου χαρήκανε, Θεέ μου
που 'χεις πέσει τώρα τόσο χαμηλά

Songtekstvertaling

Mijn zoon, mijn pijn is ondraaglijk, mijn liefste
om je te zien als een droog blad van de wind
in het leven opgejaagd om te keren
Mijn zoon, je hebt nog nooit gehoord van je bedrieglijke vader.
je liet je meeslepen en dag na dag
je bent twintig en toch word je oud.
Waar wacht je op?
op een modderige weg
je zult altijd als een ontwortelde boom zijn.
geen LOT, GEEN zon en geen hemel
Mijn zoon, denk na over mijn verdriet.
kom naar huis en maak je wond mooier.
mijn zoon, mijn zoon, hoe ik pijn heb
Zoon, zijn mensen wreed, schat?
de heren zijn kooplieden van de oorlog.
en ze lachen als onze traan rolt
Zoon, geloof in niemand, mijn liefste.
zelfs je vrienden verheugden zich, Mijn God.
om nu zo laag te zijn gevallen