Stadio — Senza Amore songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Senza Amore" van Stadio.

Songteksten

Senza amore scegli
il vestito che
mi dirai che hai messo
apposta per me Senza cura metti
il profumo che
mi fa dire grazie
a dio se c'?
Ma tu sorridimi
soltanto un po'
che il resto io lo inventer?
Tanto se chiudo gli occhi
non lo vedr?
l’amore che non provi
quando ti stringo a me Senza amore cerchi
dentro gli occhi miei
e se non ci trovi niente
che colpa ne hai?
Senza farci caso
mi accarezzerai
e mentre a me si scioglie il cuore
tu chiss? dove sarai
Ma adesso abbracciami
soltanto un po'
che il resto io lo inventer?
Tanto se chiudo gli occhi
non lo vedr?
l’amore che non provi
quando ti stringo a me
…e sento l’amore
che non provi
quando ti stringi a me ma si che resto qui stasera
con… tte!
Senza amore
piangi e io non so perch? e senza amore
dici resto con te Tanto se chiudo gli occhi
non lo vedr?
l’amore che non provi
quando ti stringo a me
…e sento l’amore
che non provi
quando ti stringi a me ma si che resto qui stasera

Songtekstvertaling

Zonder liefde kies
de jurk die
je gaat me vertellen dat je
speciaal voor mij zonder zorg
de geur die
ik moet je bedanken.
aan God als dat zo is?
Maar je lacht naar me
een klein beetje maar.
is dat de rest die Ik zal uitvinden?
Zolang ik m ' n ogen maar dichtdoe.
zal ik hem niet zien?
de liefde die je niet voelt
als ik je aan me vasthoud zonder liefde zoek je
in mijn ogen
en als je niets vindt
Wat is jouw schuld?
Zonder op te letten
je zult me strelen.
en terwijl mijn hart smelt
wat weet je? waar ben je?
Maar nu omhels me.
een klein beetje maar.
is dat de rest die Ik zal uitvinden?
Zolang ik m ' n ogen maar dichtdoe.
zal ik hem niet zien?
de liefde die je niet voelt
als ik je aan me vasthoud
... en ik voel liefde
dat je niet voelt
als je me vasthoudt, blijf ik vannacht hier.
nadeel ... tte!
Zonder liefde
je huilt en ik weet niet waarom? en zonder liefde
je zegt dat ik bij je blijf zolang ik mijn ogen sluit.
zal ik hem niet zien?
de liefde die je niet voelt
als ik je aan me vasthoud
... en ik voel liefde
dat je niet voelt
als je me vasthoudt, blijf ik vannacht hier.