Stacey Kent — Isn't It A Pity? songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Isn't It A Pity?" van Stacey Kent.
Songteksten
Why did I wander
Here and there and yonder
Wasting precious time
For no reason or rhyme?
Isn’t it a pity?
Isn’t it a crime?
My journey’s ended
Everything is splendid
Meeting you today
Has given me a wonderful idea
Here I stay!
It’s a funny thing
I look at you
I get a thrill
I never knew
Isn’t it a pity we never met before?
Here we are at last
It’s like a dream
The two of us, a perfect team
Isn’t it a pity, we never met before?
Imagine all the lonely years we’ve wasted
You, with the neighbours
I at silly labours
What joys un-tasted
You reading Heine
I, somewhere in China
Let’s forget the past, let’s both agree
That I’m for you, and you’re for me
And it’s such a pity
We never, never met before
Imagine all the lonely years we’ve wasted
Fishing for salmon, losing at backgammon
What joys un-tasted!
My nights were sour, spent with Schopenhauer
Let’s forget the past, let’s both agree
That I’m for you, and you’re for me
And it’s such a pity
We never, never met before
Songtekstvertaling
Waarom dwaalde ik
Hier en daar en daar
Kostbare tijd verspillen
Zonder reden of rijm?
Is dat niet jammer?
Is dat geen misdaad?
Mijn reis is voorbij.
Alles is prachtig.
Ik zie je vandaag.
Heeft me een geweldig idee gegeven.
Hier blijf ik!
Het is grappig.
Ik kijk naar je.
Ik krijg een kick
Ik heb het nooit geweten.
Is het niet jammer dat we elkaar nog nooit ontmoet hebben?
Hier zijn we dan eindelijk.
Het is net een droom.
Wij twee, een perfect team.
Jammer, we hebben elkaar nog nooit ontmoet.
Stel je al die eenzame jaren voor die we verspild hebben.
Jij, met de buren.
Ik bij dwaze arbeid
Wat vreugdevol.
Je leest Heine
Ik, ergens in China
Laten we het verleden vergeten.
Dat ik voor jou ben en jij voor mij.
En het is zo jammer
We hebben elkaar nog nooit ontmoet.
Stel je al die eenzame jaren voor die we verspild hebben.
Vissen op zalm, verliezen bij backgammon
Wat vreugdevol.
Mijn nachten waren zuur, doorgebracht met Schopenhauer
Laten we het verleden vergeten.
Dat ik voor jou ben en jij voor mij.
En het is zo jammer
We hebben elkaar nog nooit ontmoet.