Spitalfield — Kill The Drama songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kill The Drama" van Spitalfield.
Songteksten
I’d really like to see you there.
I can’t pretend like i dont care.
Because i really do, yeah.
Please just kill the drama.
Go to sleep, we’ll talk tomorrow.
Dream about me, and don’t worry
We’ll be fine.
Can you hear me?
Can you see me?
What i don’t know can not hurt me.
Can you hear me?
Can you see me?
What i don’t know can not hurt me.
I’m turning around.
I’m turning around.
I’m turning it out.
I’m taking it out, out.
I’m turning around.
I’m falling apart.
I’m hitting the ground.
I’m turning around.
I’m turning it out.
I’m taking it out, out.
I’m turning around.
I’m falling apart.
I’m hitting you down.
You said that we were leaving,
I asked where we were going.
Do you really (really)?
I just really do want everything to work out
Like the motion picture endings.
What i really (really).
What i really meant to say (to say)
Can you hear me?
Can you see me?
What I dont know cannot hurt me.
Can you hear me?
Can you see me?
What I dont know cannot hurt me.
I’m turning around.
I’m turning around.
I’m turning it out.
I’m taking it out, out.
I’m turning around.
I’m falling apart.
I’m hitting the ground.
I’m turning around.
I’m turning it out.
I’m taking it out.
I’m turning around.
I’m falling apart.
I’m hitting the ground.
What i don’t know cannot hurt me.
What I don’t know cannot hurt me.
Can you see me?
What i don’t know cannot hurt me.
Can you hear me?(please just kill the drama.)
Can you see me?(go to sleep, we’ll talk tomorrow.)
What I don’t know cannot hurt me.(dream about me, and dont worry)
(We'll be fine.)
Songtekstvertaling
Ik zou je daar graag zien.
Ik kan niet doen alsof het me niets kan schelen.
Want dat doe ik echt, ja.
Alsjeblieft, stop het drama.
Ga slapen, we praten morgen verder.
Droom over mij en maak je geen zorgen.
Het komt wel goed.
Kun je me horen?
Kun je me zien?
Wat ik niet weet kan me geen pijn doen.
Kun je me horen?
Kun je me zien?
Wat ik niet weet kan me geen pijn doen.
Ik draai me om.
Ik draai me om.
Ik draai het uit.
Ik haal het eruit, eruit.
Ik draai me om.
Ik stort in.
Ik ga op de grond liggen.
Ik draai me om.
Ik draai het uit.
Ik haal het eruit, eruit.
Ik draai me om.
Ik stort in.
Ik sla je neer.
Je zei dat we weggingen.,
Ik vroeg waar we heen gingen.
Echt waar?
Ik wil echt dat alles goed komt.
Zoals de film eindes.
Wat ik echt (echt).
Wat ik echt wilde zeggen)
Kun je me horen?
Kun je me zien?
Wat ik niet weet kan me geen pijn doen.
Kun je me horen?
Kun je me zien?
Wat ik niet weet kan me geen pijn doen.
Ik draai me om.
Ik draai me om.
Ik draai het uit.
Ik haal het eruit, eruit.
Ik draai me om.
Ik stort in.
Ik ga op de grond liggen.
Ik draai me om.
Ik draai het uit.
Ik haal het eruit.
Ik draai me om.
Ik stort in.
Ik ga op de grond liggen.
Wat ik niet weet kan me geen pijn doen.
Wat ik niet weet kan me geen pijn doen.
Kun je me zien?
Wat ik niet weet kan me geen pijn doen.
Kun je me horen?stop alsjeblieft het drama.)
Kun je me zien?(ga slapen,we praten morgen.)
Wat ik niet weet kan me geen pijn doen.(droom over mij, en maak je geen zorgen)
Het komt wel goed.)