Spider Murphy Gang — Wer Wird Denn Woana songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wer Wird Denn Woana" van Spider Murphy Gang.

Songteksten

Du sitzt in da Eckn, dei Make up is ja scho ganz verschmiert!
Sog, konn i di net tröstn, ja wos is da denn passiert?
Hot a vielleicht gsogt, daß a jetz auf a andre steht
Und dass a scho seit drei, vier Wochn mit ihr geht?
Wimperntusche lauft da übers Gsicht, sog wia schaust denn aus?
Moanst es huift, dann woan di hoit an meiner Schuiter aus!
I konn da nix versprechn, doch i glaub dös geht vorbei
Nimm mei Taschntuach und schneiz di erst moi richtig nei!
Wer wird denn woana, Baby Blue!
Mit so schöne blaue Augn wia du!
Mit so schöne blaue Augn wia du!
Mit so schöne blaue Augn wia du!
Mit so schöne blaue Augn wia du!
Du stehst auf da Brückn, wuist vielleicht sogar ins Wasser geh?
Madl für a Wasserleichn bist ja doch vui z’schee
Wärs vielleicht net möglich, daß er dir scho nimmer gfoit
Und außerdem is d’Isar doch scho sackrisch koit!
Wer wird denn woana, Baby Blue!
Mit so schöne blaue Augn wia du!
Mit so schöne blaue Augn wia du!
Mit so schöne blaue Augn wia du!
Mit so schöne blaue Augn wia du!
Du stehst ja nu oiwei ganz verlassn in da Kältn rum
Du hoist da ja an Schnupfn, Madl sei doch net so dumm!
Ja bis in vierzehn Tog wern deine Schmerzn scho vergeh
Doch i glaub, fürs erste huift a Tassn hoaßa Tee!
Wer wird denn woana, Baby Blue!
Mit so schöne blaue Augn wia du!
Mit so schöne blaue Augn wia du!
Mit so schöne blaue Augn wia du!
Mit so schöne blaue Augn wia du!

Songtekstvertaling

Je zit in Da Eckn, dei Make-up is zo erg besmeurd!
Sog, konn I Di net tröstn, Ja wos is da denn passiert?
Heet a misschien gsogt, dat A nu staat op een andere
En dat een scho al drie of vier weken met haar mee gaat?
Mascara loopt over het uitzicht, sog wia ziet eruit?
Kreun van Huft it, dan woan di op mijn schouder!
Ik kan niets beloven, maar ik denk dat dös langskomt.
Mei Taschntuach en schneiz di nemen alleen moi echt nei!
Wie zal woana, Baby Blue!
Met zo ' n mooie blauwe Augn wia jij!
Met zo ' n mooie blauwe Augn wia jij!
Met zo ' n mooie blauwe Augn wia jij!
Met zo ' n mooie blauwe Augn wia jij!
Je staat op da Brückn, wuist misschien zelfs in het water?
Madl voor een Wasserleichn bist Ja doch Vui Z ' Schee
Het kan zijn dat hij je nooit heeft verraden.
En trouwens, d ' Isar is behoorlijk akelig koit!
Wie zal woana, Baby Blue!
Met zo ' n mooie blauwe Augn wia jij!
Met zo ' n mooie blauwe Augn wia jij!
Met zo ' n mooie blauwe Augn wia jij!
Met zo ' n mooie blauwe Augn wia jij!
Je bent nu oiwei de hele afslag in als Kältn rum
Je hist daar ja op Schnupfn, Madl be but net zo dom!
Ja tot veertien Tog wern uw pijn scho vergeh
Maar ik denk voor de eerste keer een Tassn hoaßa thee!
Wie zal woana, Baby Blue!
Met zo ' n mooie blauwe Augn wia jij!
Met zo ' n mooie blauwe Augn wia jij!
Met zo ' n mooie blauwe Augn wia jij!
Met zo ' n mooie blauwe Augn wia jij!